Nun, ein Wochenende in Paris, ein Wochenende Rom, dies sind unterschiedliche Dinge. | TED | الآن، عطلة نهاية الأسبوع في باريس، وفي روما، هذه أشياء مختلفة. |
Stellen Sie sich vor ich gäbe Ihnen eine Wahl. Wollen Sie nach Rom für ein Wochenende? Alle Kosten bezahlt, Hotel, Transport, Essen, Frühstück, ein europäisches Frühstück, alles. Oder ein Wochenende in Paris? | TED | تخيلوا أنني أعطيتكم خياراً. هل تريد الذهاب لعطلة نهاية الأسبوع في روما؟ وكل المصاريف مدفوعة، الفندق، المواصلات، الطعام، الإفطار، وإفطار ملكي، كل شئ. أو عطلة نهاية أسبوع في باريس؟ |
Vergessen. Ich verbringe das Wochenende in der Normandie bei Annas Eltern. | Open Subtitles | سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا |
Ich reiste auf die einzig vernünftige Art für ein Wochenende in Vegas an. | Open Subtitles | وصل إلى أن السبيل الوحيد شخص عاقل وينبغي لعطلة نهاية أسبوع في لاس. |
Ein Freund von mir hat ein Haus in Cassis. Wir verbringen fast jedes Wochenende in den Calanques. | Open Subtitles | صديق لي يملك منزل مطل على البحر نحن نمضي تقريبًا كل عطلة أسبوع هناك |
Was ist mit dem Wochenende in der Skihütte von Jimmys Eltern? | Open Subtitles | وأيضاً أردت أن اسألك، ماذا عن قضاء نهاية الأسبوع في كابينة جيمي؟ |
Am Wochenende in Frankreich und in vielen anderen Ländern sahen wir es: in Polen und Dänemark, in der Schweiz und anderswo, wo sich die Stimmung aufgrund der Zahlen radikal verändert, obwohl diese im Verhältnis eigentlich nicht signifikant sind. | TED | لقد شاهدنا هذا مجددا في نهاية الأسبوع في فرنسا، ولكن شاهدناه مرارا وتكرارا في عديد البلدان: في بولندا والدنمارك وفي سويسرا وغيرها، حيث يتغير المزاج جذريا بسبب الأرقام، بالرغم من عدم أهميتها كأرقام. |
Andrerseits, das Wochenende in Trouville war voller Spaß und tollem Spiel. | Open Subtitles | "(طبعاً, في نهاية الأسبوع في (تروفيل" "رغم كل حماستها الشبابية" |
Ein Wochenende in Las Vegas hätt's auch getan, aber Sie wissen ja. | Open Subtitles | كنت سأكون سعيد بعطلة في نهاية الأسبوع ..... في لاس فيجاس ولكن |
Wir wollen doch nicht übers Wochenende in der "Ich-schäme-mich-Kiste" sitzen. | Open Subtitles | لا تردن أن تقضين عطلة الأسبوع في "صندوق العار"، صحيح؟ |
Ich schlage vor, wir verbringen ein Wochenende in einem Bed-and-Breakfast in Napa Valley. | Open Subtitles | أقترح بأن نقضي عُطلة نهاية الأسبوع في فندق للمبيت والفطور بمقاطعة (نابا). |
Während einer Sauftour am Wochenende in Sag Harbor. | Open Subtitles | " خلال عطلة نهاية الأسبوع في " ساج هاربور |
Stellen Sie sich vor, ich sagte "Ein Wochenende in Rom, ein Wochenende in Paris, oder Ihr Auto wird gestohlen?" | TED | تخيلوا أنني قلت، " عطلة نهاية أسبوع في روما، عطلة نهاية أسبوع في باريس، أو أن تُسرق سيارتك؟" |
Was, sowas wie Urlaub? Und ich rede nicht von nur einem Wochenende in Vegas oder in einem beschissenen Motel zu sitzen und kostenpflichtige Pornos zu gucken. | Open Subtitles | ماذا, مثل عطلة؟ "أنا لا اتكلم عن مجرد نهاية أسبوع في "فيغاس |
- und ein Wochenende in der Ewigen Stadt verbringen. | Open Subtitles | ونقضي عطلة أسبوع في المدينة الخالدة. "روما". مدينة الزمرد. |
Die interessiert sich für sein Wochenende in Vegas und die ausstehende Verhaftung wegen Drogenbesitzes. | Open Subtitles | لأن الصحافة ستكون منشغلة بطرح أسئلة عن نهاية أسبوع في (فيجاس) وتوقيفه المعَلق بتهم حوزة المخدرات |
Ein Wochenende in der Hölle. | Open Subtitles | نهاية أسبوع في الجحيم. |
- TOM: Ganz recht! Sie lassen die halbe Wall Street jedes Wochenende in Ihrem Vergnügungspark umsonst saufen. | Open Subtitles | هذا صحيح , وأنت لديك نصف البورصة لتمول أحواض السباحة وحفلات المرح بكل عطلة أسبوع |
Ein Wochenende in irgendeinem Flughafenhotel und plötzlich will sie alles loswerden, all das Negative in ihrem Leben. | Open Subtitles | عطلة أسبوع واحدة في فندق أحد المطارات، وفجأة أرادت التخلص من كل السلبيات في حياتها |