Woher weißt du all die Dinge, von denen sie nichts weiß? | Open Subtitles | كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟ |
Dennoch, mit allem nötigen Respekt, Woher weißt du, was sie will? | Open Subtitles | مع هذا ، بكامل إحترامي كيف تعرف ما تريده ؟ |
Woher weißt du, dass er nicht einfach mit 'ner Sprühdose erwischt wurde? | Open Subtitles | وما أدراك أنه لم يُمسك وبحوزته علبة طلاء ؟ |
Woher weißt du dann all das über mich? | Open Subtitles | هل تمانعين لو تخبرين كيف عرفتي كل هذا عني ؟ |
Estados unidos! Woher weißt du so viel über Gras? | Open Subtitles | ما أدراك بكلّ هذه المعلومات عن الماريجوانا؟ |
Und Woher weißt du, wann wir waren, Johnnyboy? | Open Subtitles | وما يدريك في أيّ زمن كنّا، (جوني بوي)؟ |
- Niemand hat Interviews bekommen. - Woher weißt du das? | Open Subtitles | فى الواقع لا أحد يجرى معهم مقابلات وكيف تعرف هذا؟ |
Woher weißt du, dass du dann noch im Geschäft bist, Judy? | Open Subtitles | وكيف تعرفين أنك ستظلين في المجال يا جودي ؟ |
Sie ist ein Tratschthema, keine Ehefrau. Woher weißt du, dass es von dir ist? | Open Subtitles | انها قطعة محادثة , انها ليست زوجة وكيف عرفت انها لك ؟ |
Woher weißt du, dass die Mafia die Wiederwahl des Bürgermeisters finanziert? - Manny Feldstein. | Open Subtitles | فليكن ، من اخبرك ان الحملة الانتخابية للعمدة تلقت مساهمات من المافيا ؟ |
Woher weißt du, dass du wach bist, Frau? | Open Subtitles | كيف عرفتِ بإنك أستيقظتي يا زوجتي؟ |
Woher weißt du das? | Open Subtitles | كيف إكتشفت هذا؟ |
Und Woher weißt du, dass das nicht Skipper war oder sogar Norma oder Pearl? | Open Subtitles | أنّى لكَ معرفة أنّ (سكيبر) لم يفعلها أو (نورما)؟ |
Woher weißt du, dass sie per Anhalter fuhr? | Open Subtitles | أنّى لكِ أن تعرفي أنّها كانت تطلبُ توصيلة على الطريق ؟ |
Und Woher weißt du, dass er sie immer noch abrufen kann? | Open Subtitles | حسناً، كيف تعرف أنّه ما يزال يستطيع أن يتمتّع بها؟ |
Aber sag mir, Woher weißt du das alles? Die Ewigkeit ist ein Zustand,in dem man gleichzeitig alles besitzt. | Open Subtitles | أنت الرجل العجوز و لكن أخبرني، كيف تعرف كل ذلك؟ |
Woher weißt du, dass der Typ noch lebt? | Open Subtitles | انت محق كيف تعرف بأنة مازال على قيد الحياة ؟ |
Woher weißt du, dass sie nicht reinkönnen? Und uns alle erschießen. | Open Subtitles | وما أدراك أنهم يعجزون عن الدخول وإردائنا جميعًا؟ |
Woher weißt du das? | Open Subtitles | أنت معافى؟ وما أدراك أنك سليم؟ |
Woher weißt du, wie Fußnägel schmecken? | Open Subtitles | كيف عرفتي ماهو طعم اظافر اصابع القدم ؟ هذا ليس بصحيح |
"Veronica, Woher weißt du von meiner ADEX-Adresse?" | Open Subtitles | فيرونيكا , كيف عرفتي عن حساب اديكس ؟ ؟ ؟ |
Woher weißt du, dass sie uns nichts Schlimmes antut? | Open Subtitles | ما أدراك أنها لن تفعل بنا شيئاً فظيعاً؟ |
Und Woher weißt du das sie immer noch funktionstüchtig sind? | Open Subtitles | وكيف تعرف بأنها لا زالت تعمل ؟ |
Woher weißt du, wie man dieses arschenge Kleid trägt? | Open Subtitles | وكيف تعرفين أن ردائك الضيق هذا مناسب؟ |
Nein. Woher weißt du dann, dass noch jemand da war? | Open Subtitles | نعم , وكيف عرفت أن هناك شخص أخر معكم |
Wir sagen, - du hättest eine 6 in Chemie geschrieben. - Woher weißt du das, es war bloß ein Test. | Open Subtitles | انت تحتاجين لدرس خصوصي في الكيمياء من اخبرك ؟ |
Woher weißt du meinen Namen? | Open Subtitles | كيف عرفتِ اسمي؟ |
- Woher weißt du das? | Open Subtitles | أنّى لكَ معرفة ذلك؟ |
Woher weißt du, dass Mikael deine Mutter getötet hat? | Open Subtitles | أنّى لكِ علماً أنّ (مايكل) قتل أمّكِ؟ |