"wollen sie mir sagen" - Translation from German to Arabic

    • هل تقول لي
        
    • أتريد أن تخبرني
        
    • أتريد إخباري
        
    • هل ستخبرني
        
    • هل تخبرني
        
    • هل تخبريني
        
    • هل تريد أن تقول لي
        
    • هل تريد إخباري
        
    • أتُريد إخباري
        
    Wollen Sie mir sagen, wer der nächste Präsident wird? Open Subtitles هل تقول لي من سيصبح في البيت الأبيض خلال السنوات الأربع القادمة
    Wollen Sie mir sagen, warum Sie mich fragten, mir anzusehen, was sich als brutale Vergewaltigung einer Teenagerin herausstellte? Open Subtitles أتريد أن تخبرني لمَ طلبت مني أن ألقي نظرة على ما يبدو إغتصاب وحشي لفتاة مراهقة ؟
    - Nein. - Wollen Sie mir sagen, was Sie verbergen? Open Subtitles أتريد إخباري بما تخفيه ؟
    Wollen Sie mir sagen, dass das Abladen der Leichen hier... kein berechnender Schachzug von Clay Morrow war? Open Subtitles هل ستخبرني أن قذف الجثث هنا لم تكن خطوةَ محسوبةَ على " مورو " ؟
    Wollen Sie mir sagen, daB Sie müde sind und zu Bett gehen wollen? Open Subtitles هل تخبرني إنك نائم، وتود الذهاب إلى السرير؟
    Wollen Sie mir sagen, dass mich derselbe Hurensohn jetzt nochmal schlagen soll? Open Subtitles هل تخبريني أننا سنترك أولئك الأوغاد يهزمونني مجددا ؟
    Wollen Sie mir sagen, warum Sie so versessen darauf sind? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي لماذا كنت ذلك الجحيم عازمة على أن تكون عليه؟
    Wollen Sie mir sagen, wer die beängstigende Lady ist, die Fotos macht? Open Subtitles هل تريد إخباري من تكون السيدة الغريبة التي تلتقط صورنا؟
    Wollen Sie mir sagen, wie er der Killer sein kann? Open Subtitles أتُريد إخباري كيف يُمكن أن يكون القاتل؟
    Wollen Sie mir sagen das Pradeep in dieser Wand ist? Open Subtitles هل تقول لي ان براديب سينغ موجود في ذلك الجدار؟
    Wollen Sie mir sagen, dass Sie nicht zu dem Kreis gehören? Open Subtitles هل تقول لي أنك لست جزءاً من الحلقة؟
    Wollen Sie mir sagen, dass dieser Typ vielleicht einen Biologischen Angriff auf meinen Träger Plant? Open Subtitles هل تقول لي... أن هذا الرجل قد يخطط لهجوم بيولوجي على ناقلتي
    Wollen Sie mir sagen, wieso Sie meine Leibwachen angreifen? Open Subtitles أتريد أن تخبرني لماذا تهاجم حمايتي ؟
    Also, Wollen Sie mir sagen, weshalb Sie hier sind? Open Subtitles إذاً، أتريد أن تخبرني بسبب وجودك هنا؟
    Hier herein. Wollen Sie mir sagen, was Sie in Colin Hayes Wohnung gemacht haben? Open Subtitles هيا بنا، أتريد إخباري بمَ كنت تفعله في شقة (كولن هاينز)؟
    Wollen Sie mir sagen, warum wir zum Frühstück in Greenpoint sind? Open Subtitles أتريد إخباري لما نتناول الفطور في (جرين بوينت)؟
    Wollen Sie mir sagen wie es gelaufen ist? Open Subtitles هل ستخبرني كيف سارت الجراحة؟
    Wollen Sie mir sagen, was auf dem Zettel stand? Open Subtitles هل ستخبرني بما ورد بالرسالة؟
    Wollen Sie mir sagen, ich könnte keine Russen töten, wenn sie in Florida einfallen? Open Subtitles هل تخبرني أنه ليس بإستطاعتي قتل الروسيين عندما يغزون (فلوريدا)
    Wollen Sie mir sagen, dass ich meiner Familie... Open Subtitles هل تخبرني أنني كنت أعطي عائلتي...
    Wollen Sie mir sagen, Sie wissen es nicht? Open Subtitles -بربكِ هل تخبريني بأنكِ لا تعرفين بما يجري ؟
    Wollen Sie mir sagen, dass Sie Angst vor Robert Zane haben? Open Subtitles هل تخبريني انك تخافي من (روبرت زاين)؟
    Wollen Sie mir sagen, warum Sie so versessenen darauf sind, dass ich es nicht bin? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي لماذا أنت حتى الجحيم عازمة أنا لا؟
    Wollen Sie mir sagen, in was Sie mich hier verwickelt haben? Open Subtitles هل تريد إخباري عما قمتَ بتوريطي به؟
    Wollen Sie mir sagen, was hier vor sich geht? Open Subtitles أتُريد إخباري بما يجري هُنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more