"wollte sich" - Translation from German to Arabic

    • أراد أن
        
    • وأرادت
        
    Er wollte sich umbringen, als wir abreisten. Wir? Open Subtitles لقد أراد أن يقتل نفسه، حين سمع أنّنا سنغادر ..
    Er wollte sich befreien, bevor es zu spät war. Open Subtitles و أراد أن يحس بأنه حر قبل أن يفوت الأوان
    Wir waren mit einem Dampfschiff unterwegs, doch er stieg in ein Kanu, denn er wollte sich die Lagune genauer ansehen. Open Subtitles كنا نتجول علي باخرة ولكنه أراد أن يأخذ زورق ويتوغل أكثر في البحيرة
    Na ja, sie wollte sich mit mir hier um 17:30 Uhr treffen. Open Subtitles أتصلت بي على جهاز الإتصال وأرادت مقابلتي عن الساعة 5:
    Sie sagte, sie fühlt sich nicht gut, wie wir die Dinge enden ließen, und sie wollte sich noch einmal bedanken. Open Subtitles قالت انها لم تشعر بالارتياح بشأن طريقة تركنا للأمور، وأرادت شكري ثانية
    Ein Kongressabgeordneter wollte sich mit der Delegation treffen, bevor die nach China fliegt. Open Subtitles أحد أعضاء الكونغرس أراد أن يقابل الوفد قبل أن يذهبوا للصين
    Der Pilot wollte sich wahrscheinlich selbst aus dem Gefahrenbereich bringen. Open Subtitles من المحتمل أن الطيار أراد أن يعطى نفسه فرصه لكى يبتعد لحد آمن
    Entschuldige, mein Agent wollte sich mit mir treffen. Open Subtitles وكيلي أراد أن يقابلني كانوا في طريقهم للقيام بأمور غبية بالحجوزات
    Er wollte sich mit dem Iran anfreunden. TED لقد أراد أن يكون صديقًا لإيران.
    Er wollte sich bei Chappelle über dich beschweren. Open Subtitles لقد أراد أن يرى شابيل لكي يشتكي منك
    Ich dachte mir nichts Schlimmes dabei. Er wollte sich verabschieden. Open Subtitles لم أرى ضرراً بهذا، لقد أراد أن يودّعها
    Er wollte sich bei Ihnen entschuldigen. Open Subtitles أراد أن يقول ، انه يشعر بالأسف
    Da wollte sich jemand wirklich heftig außer Gefecht setzen. Open Subtitles "لا بدّ أنّ هنالك مَن أراد أن يفقد وعيه بشدّة"
    Ich bin mir sicher, er wollte sich auch entschuldigen. Open Subtitles أنا واثق أنه أراد أن يعتذر أيضاً
    Meinst du, er wollte sich umbringen? Open Subtitles -هل ترجح أنه أراد أن يقتل نفسه ؟
    Er wollte sich verabschieden. Open Subtitles هو أراد أن يودعكم
    Er wollte sich nicht von mir trennen. Open Subtitles كم هو لطيف أراد أن يكون معي
    Sie hasste den Staatsanwalt und sie wollte sich dafür rächen, was er mir angetan hat, also bekam sie ein wenig Nachhilfe von mir. Open Subtitles لقد كرهت المدعي العام وأرادت الثأر لما فعله بي، لذا... اعطيتها تعليمات
    Sie... wollte sich verabschieden. Open Subtitles وأرادت توديعك فحسب.
    Ich aß mit Miss Bunting im Dorf und sie wollte sich das Haus anschauen. Open Subtitles كنتأتناولالعشاءمعالآنسة(بونتينج)فيالقرية، وأرادت إلقاء نظرة على المنزل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more