"wovon ich spreche" - Translation from German to Arabic

    • أتحدث عنه
        
    • عم أتحدث
        
    • عن ماذا أتحدث
        
    • اتحدث عنه
        
    • أَتحدّثُ عنه
        
    • أتكلم عنه
        
    • أتحدّث عنه
        
    • ماذا أتحدّث
        
    • ماذا اتحدث
        
    • ماذا اتكلم
        
    • عما اتحدث
        
    Also betrachten wir einige Beispiele, um ein Gefühl für das zu bekommen, wovon ich spreche. TED حسناً .. لنرى بعض الأمثلة لكي تستطيعون أن تأخذوا فكرة منطقية عما أتحدث عنه
    Dann wissen Sie, wovon ich spreche. Open Subtitles إذاً أنت تعرف عم أتحدث
    Ich weiß nicht, wovon ich spreche. Open Subtitles حسنا هذا هو المقصد أنا لا أعرف عن ماذا أتحدث
    Oh, ich weiß genau, wovon ich spreche, Bruder. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما اتحدث عنه أخي مهلا000
    Professor Kelp, glauben Sie mir, ich weiß, wovon ich spreche. Open Subtitles الأستاذ Kelp، يَعتقدُني , أَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Du weißt also genau, wovon ich spreche. Open Subtitles أنت تحديداً تعلم ما أتكلم عنه.
    Und die Tatsache, dass ich nur "der Brief" sagen muss und jeder weiß, wovon ich spreche. Open Subtitles وحقيقة أنّني أستطيع قول الرسالة، والجميع يعرف ما أتحدّث عنه.
    Er weiß schon, wovon ich spreche. Open Subtitles يحاولون الحصول على البطاقة الخضراء إنّه يعرف عن ماذا أتحدّث
    Sie wissen nicht einmal, wovon ich spreche. Open Subtitles أنت لا تعرف حتى عن ماذا اتحدث.
    Du weißt, wovon ich spreche. Open Subtitles أنت تعلم عن ماذا اتكلم
    Wenn Sie schon mal dort gewesen sind, wissen Sie wovon ich spreche. TED إذا ذهبتم الى هناك، ستعرفون ما أتحدث عنه.
    Du verstehst nicht, wovon ich spreche, oder? Open Subtitles أنت لا تفهم ما الذي أتحدث عنه بحق الجحيم، أتفهم؟
    Alles wovon ich spreche, ist ein Neuanfang, ein neues Kapitel in deinem Leben. Open Subtitles كل ما أتحدث عنه هو بداية جديدة فصل جديد في حياتك
    Ich weiß nicht, wovon ich spreche. Open Subtitles لا أدري عم أتحدث عنه
    Aber du weißt, wovon ich spreche, John. Open Subtitles لكنك تعرف عم أتحدث يا (جون)
    Dann sag mir, dass du nicht weißt, wovon ich spreche. Open Subtitles ثم أخبرنى أنك لاتعرف عن ماذا أتحدث
    Lhr fragt euch bestimmt, wovon ich spreche. Open Subtitles أتوقع إنكم تتسائلون عن ماذا أتحدث
    Sie wissen nicht, wovon ich spreche? Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي اتحدث عنه ؟
    Professor Kelp, glauben Sie mir, ich weiß, wovon ich spreche. Open Subtitles الأستاذ Kelp، يَعتقدُني , أَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Sie wissen, wovon ich spreche. Open Subtitles أنتَ تعرف ما أتكلم عنه
    Lassen Sie es mich Ihnen zeigen, wovon ich spreche. Open Subtitles دعوني أُريكم ما أتحدّث عنه
    Er weiß schon, wovon ich spreche. Open Subtitles إنّه يعرف عن ماذا أتحدّث
    Sie wissen, wovon ich spreche, ja? Open Subtitles انتما تعلمان ماذا اتحدث عنه، أليس كذلك؟
    Dieser Kerl weiß, wovon ich spreche. Open Subtitles هذا يعرف عن ماذا اتكلم
    Du verstehst natürlich nicht, wovon ich spreche. Open Subtitles لا يوجد لديك اى فكرة عما اتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more