Es Wurde auch Zeit, dass du mich mal rufst. | Open Subtitles | حسناً ، لقد حان الوقت لتناديني لتقولي لي مرحباً |
Sie weiß, was sie tut. Es Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | إنها تعلم ما تفعل بأية حال ، لقد حان الوقت |
Wurde auch Zeit. Wir schaffen Sie hier raus. | Open Subtitles | ـ لقد حان الوقت ـ لنخرجكم من هنا، يا رفاق |
Trinitys neuestes Opfer. Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | "آخر ضحايا قاتل الثالوث، وأخيراً" |
Wurde auch Zeit, richtig? | Open Subtitles | وأخيراً, أليس كذلك ؟ |
Wurde auch Zeit, Claire. Gefällt mir. | Open Subtitles | لقد آن الأوان يا (كلير) أحب ذلك |
Wurde auch Zeit. Desinfizieren. | Open Subtitles | بخصوص الوقت.اغسل يديك. |
Das Wurde auch Zeit, Piper. Warum hat das so lange gedauert? | Open Subtitles | (حسناً ، لقد حان الوقت يا (بايبر لماذا تأخرت ؟ |
Perfekt. Ja, es Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | رائع، رائع، نعم، لقد حان الوقت |
Wurde auch Zeit für einen kleinen Familienrat. | Open Subtitles | لقد حان . الوقت لنخوض مناقشة أُسرية |
Bick, Wurde auch Zeit. Hallo, Ma'am. | Open Subtitles | (بيـك)، لقد حان الوقت كيف يومـكِ، سـيدتي؟ |
Das mit der Reparatur Wurde auch Zeit... | Open Subtitles | حسنآ,لقد حان الوقت لتبدئى بالترتيب... |
Das Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | حسنا لقد حان الوقت |
- Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | لقد حان الوقت. - ما هو حول الوقت؟ |
Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | وأخيراً |
Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | وأخيراً. |
Das Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | ! وأخيراً |
Wurde auch Zeit. | Open Subtitles | بخصوص الوقت, ما الذي حدث؟ |