"wurde bei" - Translation from German to Arabic

    • قتل في
        
    • تم تشخيص
        
    • قُتل في
        
    Einer meiner strahlenden, jungen Mitarbeiter wurde bei einem Unfall mit Fahrerflucht getötet. Open Subtitles أحد موظفيي الشباب اللامعين قتل في حادث سيارة
    Ein An-Aus-Mädchen von einem deiner Typen wurde bei diesem Schusswechsel hier vor einer Weile gesehen. Open Subtitles كانت في وقت ما فتاة إحدى رجالك قتل في إطلاق النار الذي حدث هنا منذ مدة
    Leider verließ er die Station und, in nur wenigen Stunden wurde bei einem Brand ums Leben. Open Subtitles ولسوء الحظ ,قد غادر مركز الشرطة وفقط بعد بضع ساعات قد قتل في حريق
    Vor meiner Geburt wurde bei meinem Vater paranoide Schizophrenie diagnostiziert. Er konnte trotz seiner Genialität keinen Job halten. TED قبل أن أولد، تم تشخيص حالة والدي بانفصام الشخصية، ولم يستطع الحصول على عمل برغم ذكائه.
    Wie wir alle wissen, wurde bei Julius Krebs diagnostiziert. Open Subtitles حسنا، لقد تم تشخيص جوليوس بمرض السرطان كما نعلم
    Er wurde bei einem Dronenangriff getötet, der von höchsten Regierungskreisen befohlen wurde. Open Subtitles قُتل في غارة جويّة، سُطّرت من قبل السلطات العليا للحكومة.
    Unser führender Wissenschaftler wurde bei dem Versuch, sie aufzuhalten, getötet, so dass sich unser Team aufgelöst hat. Open Subtitles عالمنا الأول قتل في محاولة وقفهم لذا تفكك فريقنا
    - Nein, Sir. - Grogan wurde bei dieser Explosion getötet! Open Subtitles لا سيدي جروجان قتل في الانفجار
    Er wurde bei einem Überfall erschossen. Open Subtitles قتل في السنة الماضية اثناء التسليم
    Senator William Barnett, der gerade auf Truppenbesuch war, wurde bei der Explosion getötet. Open Subtitles الأمر يسوء.. اليناتور "ويليام برنيت" كان يزورالقواتفي هذاالوقت، قتل في الإنفجار.
    Oder er wurde bei einer Mission getötet. Open Subtitles او ربما قتل في مهمة سابقة
    Er war Soldat und wurde bei einer Mission umgebracht. Open Subtitles لقد كان جنديا و قتل في مهمة
    Wer wurde bei der Schießerei getötet? Open Subtitles من قتل في الحادثة ؟
    Vor kurzem wurde bei mir Lungenkrebs festgestellt. Open Subtitles مؤخراً تم تشخيص إصابتى بسرطان الرئة من المرحلة الرابعة.
    2010 wurde bei meinem dritten Sohn, Joel, ein seltener und aggressiver Hirntumor festgestellt. TED في عام 2010، تم تشخيص ابني الثالث "جويل" بورم دماغي نادر.
    Vor 4 Monaten wurde bei dem Emir ein zerebrales... Open Subtitles قبل أربعة أشهر, تم تشخيص الأمير
    Wann wurde bei Ms. Hollingsworth Krebs diagnostiziert? Open Subtitles متى تم تشخيص السيدة (هولينجسورث) بالسرطان؟
    Er wurde bei einem Dronenangriff getötet, der vom Vizepräsidenten der USA befohlen wurde. Open Subtitles قُتل في غارة جويّة، سطّرت من قبل نائب رئيس الولايات المتحدّة.
    Kurz danach ruft die Polizei an, und sagt, er wurde bei einem Überfall getötet. Open Subtitles والذي نعرفه بعد ذلك هو اتّصال الشرطة قائلين أنّه قُتل في سطو
    Er wurde bei dem Luftangriff ermordet. Open Subtitles ذلك مستحيل لقد قُتل في الغارة الجوّية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more