"wurde erschossen" - Translation from German to Arabic

    • قد قتل
        
    • أُصيب
        
    • أرديَت وتوفّيت
        
    • تم إطلاق النار عليه
        
    • لطلق
        
    • لقد اصيب
        
    • رمياً بالرصاص
        
    • لإطلاق نار
        
    • أُطلق النار على
        
    • أطلقوا عليه النار
        
    Der Bürgermeister von Colombo wurde erschossen... Open Subtitles لقد تلقيت للتو الكلمة أن رئيس بلدية مارغولين في كولومبوس قد قتل
    Es gab einen Tumult, als wir gingen, und ein Rotrock wurde erschossen. Open Subtitles وهناك بعض المشاجرات لم تنتهِ وجندى بريطانى قد قتل
    - Carter wurde erschossen... Open Subtitles -لقد أُصيب (كارتر) بعيار ناري ..
    Unsere Informantin, Yasmin Aragon, wurde erschossen. Open Subtitles -مخبرتنا (ياسمين أراغون) أرديَت وتوفّيت
    Er wurde erschossen. Etwas verdächtig, oder? Open Subtitles لقد تم إطلاق النار عليه هذا مشبوه قليلاً , أليس كذلك ؟
    Es heißt, der Hund von jemandem im Department wurde erschossen. Open Subtitles الشائعة هي أن كلب أحداً ما في القسم تعرض لطلق ناري
    - Ein Junge wurde erschossen. Open Subtitles لقد اصيب الفتى
    Er wurde erschossen in Petersburg. Open Subtitles ذهب بنفسه ليُقتل رمياً بالرصاص في بيترسبرج
    Er wurde erschossen, weil er das tat, was wir alle tun. Open Subtitles تعرض لإطلاق نار بينما كان يفعل ما نقوم بفعله يومياً
    Ein unschuldiges Mädchen wurde erschossen. Open Subtitles أُطلق النار على رأس فتاة بريئة هل يذكركَ ذلكَ بشيء؟
    Sir, Senator Kinsey ist tot. Er wurde erschossen. Open Subtitles سيدي , السناتور كينزي مات لقد أطلقوا عليه النار
    Sergeant Riggs wurde erschossen. Open Subtitles الرقيب مارتن ريجز قد قتل ، من يتحدث ؟
    Sergeant Martin Riggs wurde erschossen. Wer ist dran? Open Subtitles الرقيب مارتن ريجز قد قتل ، من يتحدث ؟
    Er wurde erschossen. Open Subtitles قد أُصيب
    Liu wurde erschossen! Open Subtitles (ليو) العجوز أُصيب!
    Unsere Informantin, Yasmin Aragon, wurde erschossen. Open Subtitles -مخبرتنا (ياسمين أراغون) أرديَت وتوفّيت
    Lee Oswald wurde erschossen! Open Subtitles تم إطلاق النار عليه! تم إطلاق النار على "لي أوزوالد"!
    Er wurde erschossen. Open Subtitles ! لقد تم إطلاق النار عليه حتى الموت
    Jemand wurde erschossen. Open Subtitles شخص مـا تعـرض لطلق نـاري
    - Aah! - Er wurde erschossen! Open Subtitles لقد اصيب
    Mr. Rivera, Len wurde erschossen im Park gefunden. Open Subtitles سيد (ريفيرا) ، عثر على (لين) مقتولاً رمياً بالرصاص في الحديقة
    Am Ende verließ sie den Park und wurde erschossen. TED وانتهى بها الأمر بالتجول خارج الحديقة والتعرض لإطلاق نار.
    Detective Edward Conlon wurde erschossen, bei einer Verhaftung am Nothern Boulevard. Open Subtitles لقد أُطلق النار على (ادوارد كونلون) أثناء تسليمه كفالة في (نورثيرن بوليفارد)
    Ja, er wurde erschossen und ins Meer geworfen. Open Subtitles نعم, أطلقوا عليه النار ورموه في البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more