"wurde sie" - Translation from German to Arabic

    • هل تم
        
    • أصبحت
        
    • أصبحتْ
        
    • تحولت
        
    • تم تحييدها
        
    • تم العثور عليها
        
    • تم القبض عليها
        
    • ذلك غضبت
        
    • كانت موكّلة
        
    • صارت
        
    • اصيبت
        
    Wurde sie für Autos oder Menschen entworfen? TED هل تم تصميمها حول السيارات أو حول الناس؟
    - Wurde sie geopfert? Open Subtitles هل كانت عائلتكَ مختارة ؟ هل تم التضحية بهم ؟
    Mit 74 Jahren Wurde sie Bürgermeisterin weil etwas getan werden musste, um den Ozean zu schützen. TED أصبحت العمدة و عمرها ٧٤ عاما لأنه كان يتحم عليها عمل أمر ما لحماية المحيط.
    Als sie zweieinhalb war, Wurde sie jedes Mal hysterisch, wenn ihr Vater in ihre Nähe kam. Open Subtitles , عندما كانت في الثانية و النصف من عمرها أصبحت هيستيرية كلما اقترب والدها منها
    Alle drei Wochen oder so Wurde sie depressiv. Open Subtitles أصبحتْ مُكْتَئبةَ جداً كُلّ ثلاثة أسابيعِ
    In der Geschichte ihrer Deutung Wurde sie vom Objekt idealer Schönheit und Liebe zum Objekt der Fortpflanzung. TED في تاريخ تفسيرها، تحولت من غرض يرمز إلى الجمال والحب إلى غرض للتكاثر.
    Deshalb Wurde sie auch kalt gestellt. Open Subtitles لهذا تم تحييدها
    - Wurde sie vergewaltigt? Open Subtitles هل تم اغتصابها ؟
    Wurde sie außerhalb des FBI gesehen? Open Subtitles هل تم تداولها خارج "اف بي اي"؟
    Wurde sie vergewaltigt? Open Subtitles ـ هل تم اغتصابها ؟
    - Wurde sie heute schon benutzt? Open Subtitles هل تم استخدامه اليوم؟
    Und 2010 Wurde sie Mutter von einem gesunden Baby. TED وفي عام 2010، أصبحت أمّا لأول مرة لطفل سليم.
    Mit 14 Wurde sie die dritte Frau eines 60-jährigen Mannes und mit 18 war sie eine geschiedene Mutter mit drei Kindern. TED في عمر الـ 14 أصبحت الزوجة الثالثة لرجل في الـ 60 وفي عمر الـ 18 أصبحت أما مطلقة لثلاث أطفال
    weibliche Genitalverstümmelung in ihrer Gemeinde zu bekämpfen, Wurde sie zu einer Aussenseiterin, sie wurde verstossen und verleugnet, und ihre ganze Gemeinde wandte sich gegen sie. TED تناضل من أجل ايقاف ختن الاناث في مجتمعها أصبحت منبوذة، تم نفيها و قذفها و انقلب المجتمع باكمله ضدها.
    Nach einer Weile Wurde sie ruhig und schien einzuschlafen. Open Subtitles بعد فترة أصبحتْ هادئةً... وبدت كانها نائمة
    Darauf Wurde sie in einen schwarzen Schwan verwandelt, der 3-mal die Burg umflog und wieder zum Turm zurückkehrte. Open Subtitles فى هذه اللحظة رأيتها قد تحولت إلى بجعة سوداء و دارت حول القلعة ثلاثة مرات ثم عادت إلى البرج
    Deshalb Wurde sie auch kalt gestellt. Open Subtitles لهذا تم تحييدها
    Alles klar, gefunden Wurde sie... hier. Open Subtitles حسناً، لقد تم العثور عليها في هذا التاريخ
    Na ja. Da Wurde sie gefangen. Open Subtitles ربما المحيط ليس الخيار الأفضل، أعني إنه تم القبض عليها من قبل
    - Ich habe ihr gesagt, es nicht zu tun und dann Wurde sie wütend auf mich, weil ich annahm, sie täte etwas Dummes, und dann hat sie was getan? Open Subtitles وبعد ذلك غضبت لإتهامي لها بالغباء وماذا فعلت بعد ذلك
    Sieht so aus, als Wurde sie vor 4 Monaten in Auftrag gegeben, bevor Scofield die Bank ausraubte. Open Subtitles يبدو أنّها كانت موكّلة قبل 4 أشهر
    Zwei Wochen Wurde sie zu meiner Begleiterin, wir schliefen beieinander. TED وقد صارت رفيقتي لمدة أسبوعين . تنام معي
    Also waren wir auf dem Weg zum Parkplatz um sie zu treffen, und dann Wurde sie angefahren. Open Subtitles 25,199 لذلك خرجنا الى المواقف للقائها . وذلك عندما اصيبت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more