"wusste er nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم يكن يعرف
        
    • لم يعلم أبداً
        
    Vielleicht wusste er nicht oder vergaß, wo er bohren sollte. Open Subtitles ربّما لم يكن يعرف أو نسي أين كان يُفترض به الحفر.
    Davor wusste er nicht mal, dass ich existiere, aber jetzt... Open Subtitles قبل ذلك، لم يكن يعرف أني موجود، و لكن الآن
    Vielleicht wusste er nicht, wo er war oder wie er dorthin gekommen ist. Open Subtitles ربما لم يكن يعرف أين هو أو كيف وصل لحيث يكون
    In den Tagen, bevor Nicks Depression an ihm nagte, wusste er nicht, dass ich schwanger war. Open Subtitles في تلك الأيام حين كانت تعاسة (نيك) تأكل به.. لم يعلم أبداً أني حُبلى،.. ولم أكن عاقدة العزم على أخباره مطلقاً
    In den Tagen, bevor Nicks Depression an ihm nagte, wusste er nicht, dass ich schwanger war. Open Subtitles في تلك الأيام وقبل أن تبدأ كآبة (نيك) تثير قلقه... لم يعلم أبداً أنني كنت حبلى ولم أنوي قط أن أخبره
    Dann wusste er nicht mehr, was er sagen sollte. Open Subtitles ‫ثم انه لم يكن يعرف ‫ماذا يقول لها
    Vor 24 Stunden wusste er nicht mal seinen Namen. Open Subtitles قبل 24 ساعة لم يكن يعرف اسمه.
    Am Ende wusste er nicht mal das Datum. Open Subtitles وفي النهاية... لم يكن يعرف الأيام.
    - Das wusste er nicht. Open Subtitles لم يكن يعرف - لا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more