"wusstest du nicht" - Translation from German to Arabic

    • تكن تعرف
        
    • أنت لم تعرف
        
    • ألم تعلم
        
    • ألم تعرفي
        
    wusstest du nicht. Warum sprachst du nie darüber? Open Subtitles لم تكن تعرف ذلك لماذا لم تحدثني في هذا الشأن؟
    Möglicherweise doch. Vielleicht wusstest du nicht, dass es eine Kombination war. Open Subtitles ربّما أخبرك، لكنّك لم تكن تعرف أنّه القنّ السري
    Ich wette, das wusstest du nicht über mich, Barney, aber ich habe zwei Sachbücher über Spargel herausgebracht. Open Subtitles أراهن أنك لم تكن تعرف هذا عني يا بارني لقد اصدرت كتابين غير خياليين عن نبات الهيليون
    Oh, das wusstest du nicht, oder? Open Subtitles أوه، أنت لم تعرف ذلك، أليس كذلك؟
    wusstest du nicht, dass dein Daddy unser bester Schütze ist? Open Subtitles ألم تعلم أن والدك أفضل الرماة فى هذة البلدة ؟
    Sechzig ist das neue sexy. Das wusstest du nicht? Open Subtitles عُمر الـ60 هو العُمر المثير الجديد، ألم تعرفي هذا؟
    - Es waren Kaffeekapseln. - Ja, aber das wusstest du nicht. Open Subtitles كانت القرون القهوة صحيح ، و لكنك لم تكن تعرف ذلك
    wusstest du nicht, dass Biester so lange leben können? Open Subtitles لم تكن تعرف أن الوحوش يمكنها العيش لهذه الفترة ؟
    Das wusstest du nicht, so was lernt man hier ja nicht. Open Subtitles \u200fبالطبع لم تكن تعرف لأنهم لا يدرسون \u200fهذه الأشياء في المدرسة.
    - wusstest du nicht, dass er kommt? Open Subtitles ألم تكن تعرف أنه قادم ؟ _ كلا ..
    Das wusstest du nicht, oder? Open Subtitles لم تكن تعرف هذا، أليس كذلك؟
    Das wusstest du nicht, oder? Open Subtitles لم تكن تعرف هذا؟
    Das wusstest du nicht. Open Subtitles لم تكن تعرف ذلك.
    Okwe, wusstest du nicht, dass Leute ihre Organe verkaufen? Open Subtitles (أوكوي)، ألم تكن تعرف أن الناس يبيعون أعضاءهم؟ -ليس هنا .
    - Aye, der Bart und der Kopf. - Das wusstest du nicht. Open Subtitles أجل، الشفرة والقوس - أنت لم تعرف ذلك -
    wusstest du nicht, dass er das war? Open Subtitles ماذا، ألم تعلم أنهُ هو؟
    wusstest du nicht, dass sie ausgezogen war? Open Subtitles ألم تعلم أنها كانت قد انتقلت؟
    Du Mistkerl, Kyle. wusstest du nicht... Open Subtitles ...ألم تعلم كم أحببتك؟
    Das wusstest du nicht? Open Subtitles ألم تعرفي ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more