"zählt auf" - Translation from German to Arabic

    • يعتمد
        
    Der Dekan zählt auf mich, und ich will ihn wissen lassen, dass ich jemand bin, dem er vertrauen kann. Open Subtitles العميد يعتمد علي وأريده أن يعلم أنني شخص يستطيع الوثوق فيه
    Jetzt ist nicht die Zeit um zu zögern. Eine Welt zählt auf dich. Open Subtitles هذا ليس وقتاً للتردد، لديكِ عالم يعتمد عليكِ
    Hör zu, Danny ist ohne mich verloren. Er zählt auf mich. Open Subtitles أصغٍ ، داني سيضيع من دوني إنه يعتمد علي
    Das Deutsche Reich, auch unser Chefredakteur, zählt auf sie. Open Subtitles خصوصاً, أن مُحررنا, يعتمد عليهم.
    Da gibt es keine andere Wahl, Barry. Mike zählt auf dich. Open Subtitles لايوجد طريقه اخرى بيري مايك يعتمد عليك
    Bob zählt auf dich. Open Subtitles بوب يعتمد عليكم.
    Jeder zählt auf mich und es funktioniert nicht. Open Subtitles كل شخص يعتمد علي.. وهي لاتعمل
    Jeder zählt auf mich. Open Subtitles الجميع يعتمد عليّ.
    Ok, Bobby, Mary, Onkel Joker zählt auf euch. Open Subtitles حسناً يا (بوبي) و(ماري)، العم (جوكر) يعتمد عليكم.
    Ich schicke sie Ihnen jetzt. Unser Freund in Rikers zählt auf Sie. Open Subtitles .أرسلها إليكِ الآن .صديقنا في (رايكرز) يعتمد عليكِ
    Oh. Nein. "Jemand" zählt auf dich. Open Subtitles لا , أحدهم يعتمد عليك
    Ich muss ihn zurück zu Joe bringen. Er zählt auf mich. Open Subtitles عليّ أن أعيده إلى (جو) فهو يعتمد عليّ
    Er kann warten. Er zählt auf mich. Open Subtitles إنه يعتمد عليّ
    Bellamy zählt auf dich. Open Subtitles (بيلامي) يعتمد عليك.
    Der Hutmacher zählt auf dich. Open Subtitles صانع القبعات) يعتمد عليك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more