Zaubertricks folgen den Urtypen der erzählten Fiktion. | TED | و الخدع السحرية تتبع النموذج الأصلي للسرد الأدبي. |
Wenn man es so sieht, sind Zaubertricks wie Witze. | TED | ماركو: في هذا الأتجاه الخدع السحرية تشبه النكت |
Das gleiche geschieht, wenn Menschen Zaubertricks sehen. | TED | نفس الشيء يحصل عندما يشاهد الناس الخدع السحرية |
Also keine Zaubertricks. Kein Stepptanz, nichts Kindisches. | Open Subtitles | لذا لا خدع سحرية, ولا رقص نقري ولا أي تصرف غبي |
- Sie mag Zaubertricks. | Open Subtitles | - أنا محترق، صديقي. تحبّ سحرا. |
Es ist fast, als ob sie Zaubertricks üben. | TED | أنها تقريبا مثل ما كنت تمارس الخدع السحرية. |
Nein, nein, ich... Als Kind führte ich Zaubertricks vor, aber jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | لا، اعتدت أن أعمل بعض الخدع السحرية عندما كنت طفلاً، ولكن ليس بعد ذلك الوقت |
Ich bezahle keinen alten Dummkopf, der ihm Zaubertricks beibringt! | Open Subtitles | لن أدفع تكاليف مخرف عجوز ليعلمه الحيل السحرية |
Albus Dumbledore. Ich bezahle keinen alten Dummkopf, der ihm Zaubertricks beibringt! | Open Subtitles | لن أدفع تكاليف مخرف عجوز ليعلمه الحيل السحرية |
Hast du immer noch die alten Zaubertricks auf Lager? | Open Subtitles | ألا تزل تمارس خدعك السحرية اعتقد بأنني أخبرتك بأننا لا نريدها هنا |
Lager für reiche Bälger, Basketball, Zaubertricks. | Open Subtitles | الأطفال الأثرياء، مخيم كرة السلة، مخيم الألعاب السحرية |
Ist das Arbeiten an Zaubertricks wirklich die Art, wie du deine Zeit verbringen willst? | Open Subtitles | هل العمل على الخدع السحرية حقاً مالذي تريد به قضاء وقتك ؟ |
Alle Zaubertricks sind lediglich eine Kombination aus Manipulation und Irreführung... gelegentlich mit dem mit seinen Füßen in er Kiste strampelende Zwerg. | Open Subtitles | كل الخدع السحرية ليست إلا مجموعة من التلاعبات و التضليلات مع |
Das ist recht großspurig für einen Mann mit einem Schrank voller Zaubertricks bei Muttern. | Open Subtitles | هذا كلامٌ كبير يصدر عن رجل لديه خزانة مليئة بالألعاب السحرية في منزل أمه |
Wenn du bei der Gala nicht singen kannst, führ Zaubertricks vor. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعي الغناء في المهرجان قومي بحيلك السحرية |
Auf dieser DVD werdet ihr Zaubertricks erlernen, die eure Familien und Freunde überraschen, erfreuen und vielleicht sogar schockieren. | Open Subtitles | في هذا الفيلم ستتعلم الخدع السحرية وتفاجئ وتتمتع وربما حتى تصدم |
Zaubertricks zu machen, ist schlimm genug. | Open Subtitles | عمل خدع سحرية هو عمل سيىء للغاية |