Das "South Bronx Greenway" war im Jahr 2006 auch nur eine Zeichnung auf dem Bühnenhintergund. | TED | جنوب برونكس جرينواي كان أيضا مجرد رسم على المسرح مرة أخرى في عام 2006. |
Hier ist eine Zeichnung von Leonardo da Vinci, vor 500 Jahren, vor der Fotografie. | TED | هنا نرى رسم للفنان ليوناردو دافنشي منذ 500 سنة , قبل اكتشاف التصوير |
Das ist meine Zeichnung vom Februar und wenn man diese Zeichnung Profis bei der Norwegischen Rundfunkanstalt NRK gibt, bekommt man coole Dinge zurück. | TED | هذه هي رسمتي من شهر فبراير، وعندما تعطي هذه الرسمة إلى أناس محترفين في هيئة الإذاعة النرويجية، ستحصل على أشياء رائعة. |
Pathos tritt offenbar auf als ein Teil von dem, was Sie gerade in der Zeichnung des kleinen Mädchens sahen. | TED | المآساة تبدو جلية فيما رأيتموه في رسمة الفتاة الصغيرة |
Diese Zeichnung zeigt die Bewegung eines Jungen zwischen 9:10 Uhr und 9:30 Uhr. | TED | الآن، يوضح هذا الرسم حركة الولد ما بين الساعه 9:10 الى 9:30. |
Sie haben eine ungefähre Zeichnung und Sie haben einen Verdächtigen, mit diplomatischer Immunität, welche, wie Sie wissen, absolut sicher ist. | Open Subtitles | لديك رسومات غير واضحة و لديك مشتبه به بحصانة دبلوماسية, و التي, كما تعرف غير مقيّدة بدستور |
Also machte ich eine Zeichnung mit einem Fisch und verließ Japan. | TED | لذا عملت بعض الرسومات مع سمك، وغادرت اليابان. |
Sie haben recht, das ist eine schöne Zeichnung der Postmoderne. Darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | أنت مُحق، هذا رسم جميل لحركة ما بعد الحداثة، لكن أتسمح لي بسؤالك شيئاً؟ |
Die Plakate hängen in der ganzen Stadt. Das ist eine Zeichnung. | Open Subtitles | بوضوح، إنها كانت في جميع أنحاء المدينة، إنه مجرد رسم. |
Wir haben also seinen echten Namen, aber nicht den Decknamen, den er verwendet, oder wie er aussieht, abgesehen von einer Jahrzent alten Zeichnung. | Open Subtitles | لذلك لدينا اسمه الحقيقي، ولكن ليس ما الاسم المستعار انه يستخدم، أو ما يشبه ما هو أبعد من رسم العقد القديم. |
Sobald du und deine kleinen Hände diese Zeichnung für mich kopieren. | Open Subtitles | فقط بمجرد قيامك أنتِ ويديك الصغيرة بإعادة رسم لوحة لأجلي. |
Ich füge immer Menschen in technische Zeichnungen ein – Wenn Sie eine technische Zeichnung erstellen, zeichnen Sie einen Menschen hinzu. | TED | دائماً اضيف البشر الى اي تكنيك اذا كنت ترسم رسم بياني تقني، ضع فيه انسان |
Und wenn ich in den Vorlesungen saß, in denen mich keiner um eine Zeichnung von einem Flugzeug bat, zu meiner Überraschung. | TED | وعندما كنت اجلس في الصف حيث لم يطلب مني احد رسم طائرة تفاجات |
Mit weniger wirkt die Zeichnung banal, ist aber einfach zu verstehen. Mit mehr als 13 wirkt sie überladen | TED | حين يقل العدد عن ذلك، تبدو الرسمة سطحية، لكنها تُفهم ببساطة، أما عندما يزيد العدد عن 13، تصبح الرسمة أشبه بخريطة. |
Ich konnte kein Foto finden... also nahm ich die witzige Zeichnung von dir auf Rollschuhen. | Open Subtitles | لم أجد صور كبيرة كفاية لك فأرسلت لهم تلك الرسمة الكرتونية |
Oder durch die Information, die später dazukommt, wie die Zeichnung dieses kleinen Mädchens, die ich Ihnen gezeigt habe. | TED | او من المعلومات التي تضاف لعرض الشيء مثل رسمة الفتاة التي عرضتها عليكم |
Und wenn Sie ein Gedicht lesen, das von einer Kuh handelt dann brauchen Sie auf der Vorderseite natürlich keine Zeichnung einer Kuh. | TED | وبالطبع، عندما تقرأ قصيدة يُذكر فيها بقرة فأنت لست بحاجة ليكون أمامك رسمة لبقرة. |
Und beim Papierschnitt ist die Zeichnung auch die eigentliche Struktur. | TED | وبالنسبة لتقطيع الورق يكون الرسم هو نفسه الهيكل |
Du hast mir Katies Zeichnung geschickt. | Open Subtitles | ارسلت لي رسومات كاتي أتيت على اول رحلة |
Woher hattest du die Idee für deine Zeichnung? | Open Subtitles | من أين حصلت على أفكار الرسومات التى قمت بها ؟ |
Ich habe eine Zeichnung oder ein Gemälde gegen ein freies Zimmer... oder eine Fahrt in die nächste Stadt getauscht. | Open Subtitles | ويهمني أن أتاجر أو أرسم لوحة زيتية للغرفة السفر إلى بلدة أخرى |
Alles wie auf der Zeichnung. | Open Subtitles | كل شيء الضبط كما هو موجود بالرسم. |
Ich hab dir eine Zeichnung gemacht, gut? | Open Subtitles | ما رأيك في اللوحة التى رسمتها لك؟ جميلة؟ |
Wenn Sie eine richtige Straßenkarte über Ihre Zeichnung legen, merken Sie, dass Ihre Straßen und die Entfernungen alle völlig falsch sind. | TED | إذا كنت ستضع خريطة حقيقة للطريق بالإضافة إلى ما رسمت ستكتشف أن شوارعكم و المسافات، كلها ستكون بعيدة عن الحقيقة |
- Morty, nichts für ungut... aber eine Zeichnung von mir, die du gezeichnet hast als ich 8 war... wird mich nicht weniger fühlen lassen, dass ich ein Unfall war. | Open Subtitles | -لا تشعر بالاهانة لكن إحدى رسومك عندما كنت في الثامنة لن تشعرني بالتحسن |
Die Zeichnung zeigt, wie es aussehen würde, wenn man alles Wasser beseitigen würde. | TED | هذه رؤيا للعالم إذا أزالنا منه المياة |