Ich hab ihm gesagt, er soll mal hier vorbeischauen, wenn er Zeit hat. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أخبرته أن يمر إذا كان لديه وقت |
Mathematiker besuchen sich normalerweise, aber wenn der, der kommt, Zeit hat zum Arbeiten, ist der andere nicht verfügbar. | Open Subtitles | من عادة علماء الرياضيين زيارة بعضهم لكن إن كان الذي يأتي لديه وقت للعمل لا يكون الآخر متوفراً |
- Wer sind Sie? Ich bin der Kerl, der noch immer Zeit hat Anja Kohl zu retten. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي مازال لديه وقت ليُنقذ (آنيا كول) |
Ein Minimum von drei Stunden zwischen den Fütterungen... ist notwendig, damit der Körper genügend Zeit hat... sich von dem Trauma zu erholen. | Open Subtitles | لقد وجدنا أن ثلاث ساعات على الأقل بين جلسات التغذية تضمن بشكل حاسم أن الجسم لديه الوقت الكافي ليشفى من الأذى |
Sieh mal einer an wer da tatsächlich mal wieder Zeit hat, in seinem eigenen Büro vorbeizuschauen. | Open Subtitles | انظروا من لديه الوقت أخيراً للحضور لمكتبه؟ |
Man will jemanden, der die Zeit hat und in der Nähe ist, um diesen Job gut zu machen, und man will jemanden, der mit Menschen arbeiten kann, unter dem ständigen Druck einer sich stetig ändernden Situation. | TED | تريد شخص لديه الوقت والقرب للقيام بهذه الوظيفة جيداً، و تريد شخصاً يستطيع التعامل مع الناس تحت ضغط موقف في حالة تغير دائمة. |
Und wenn er Zeit hat, meinen Onkel Frank. Ok? | Open Subtitles | و إن كان لديه وقت, عمى (فرانك), حسناً؟ |
"Wenn mein Papa keine Zeit hat." | Open Subtitles | "والدي ليس لديه وقت لي" |
Wofür er nebenbei gesagt, keine Zeit hat zu spielen. | Open Subtitles | بالمناسبة ليس لديه الوقت للعب بها |
Spar dir deine Lügen für jemanden, der Zeit hat, sie sich anzuhören. | Open Subtitles | د.وفري اكاذيبك لشخص لديه الوقت ليسمعهم |
Wenn er Zeit hat. | Open Subtitles | عندما يكون لديه الوقت. |
Die Zeit hat er. | Open Subtitles | لديه الوقت. |