Wir könnten eine Box öffnen, die unser Bild von Zeit und Raum umschmeißt. | Open Subtitles | ربما قد نفتح الصندوق الأسود الذي قد يقوم بالغاء الصورة الكاملة عن الزمان و المكان. |
Er ist der Doctor. Er könnte überall in Zeit und Raum sein. | Open Subtitles | إنه الدكتور بامكانه أن يكون في أي مكان في الزمان و المكان |
Er existiert hinter Zeit und Raum, außerhalb der Reichweite des Schicksals. | Open Subtitles | كان موجودا خارج الزمان والمكان ، مصير لتصل إلى خارج. |
Das ist toll." Also haben sich Zeit und Raum mit der Zeit deswegen verdichtet. | TED | إذا .. ان الوقت .. الوقت والفضاء قد ضُغطا بسبب هذه التكنولوجيا |
Das ist eine Realität, in der Zeit und Raum irrelevant sind. | Open Subtitles | يعني إنّك ستدخل إلى الواقع حيث فيه كل مفاهيم "الزمكان" |
Das einstmals kränkelnde Hubble liefert jetzt, auf dem Höhepunkt seiner Leistungsfähigkeit, ein flüchtiger Blick auf Zeit und Raum von dem Astronomen vormals nur träumen konnten. | Open Subtitles | هابل الذي كان معطلاً من قبل قدم أقصى ما يمكن أن يعطيه الى الأن لمحة عن الفضاء والزمان كان قد حلم بها علماء الفلك من قبل |
Was immer in diesem Schrank ist, ist so schrecklich, so mächtig, dass es die Ängste eines kleinen Jungen, über die Grenzen von Zeit und Raum hinweg, verstärkt. - Was? | Open Subtitles | مهما كان ما يوجد داخل الخزانة فهو سيء جدا، قوي جدا و الذي يقوم بتضخيم مخاوف طفل صغير عادي عبر كل حدود الزمن و الفضاء |
Mein inneres Ich liegt außerhalb von Zeit und Raum. | TED | ذاتي الداخلية هي خارج نطاق الوقت والمكان. |
Vernichtet diesen Bösen Aus Zeit und Raum | Open Subtitles | للقضاء على هذا الشر من الزمان و المكان |
Avatare existieren jenseits von Zeit und Raum. | Open Subtitles | الأفاتار يتواجد خارج الزمان و المكان |
Aus Zeit und Raum lasst zu uns dringen | Open Subtitles | أنادي الأجداد عبر الزمان و المكان |
Ist dies eine Hülle, in der wir leben, oder nein, geht Zeit und Raum bis in die Unendlichkeit weiter? | TED | هل هذا هو مغلف نعيش في داخله, او لا, هل يمتد الى اللا نهاية في الزمان والمكان |
Ein "Du", dass Zeit und Raum anders wahrnimmt und beides versteht: unsere unvorstellbare und fantastische Bedeutung und unsere völlige Bedeutungslosigkeit im großen Kontext des Universums. | TED | أنت الذي يدرك الزمان والمكان بشكل مختلف يفهم كلاهما ما لا يمكن تصوره من شأنك الرائع وعدم قدرتك الكاملة في السياق الأوسع للكون. |
Die Art ihres Denkens über Zeit und Raum und Bewegung auf der einen Seite, und über eine Gesellschaft auf der anderen, waren eng miteinander verquickt. | TED | طريقتهما في التفكير عن الزمان والمكان و الحركة، من ناحية و التفكير عن المجتمع من ناحية أخرى، كانا متقاربين لحد كبير. |
Wir haben einen Puffer aus Zeit und Raum zwischen uns und den Menschen, deren Vorstellungen uns so frustrieren. | TED | لدينا متسع من الوقت والفضاء بيننا وبين الناس الذين تجعلنا أفكارهم نحسّ بالحنق. |
Zwei Teile von Zeit und Raum, die sich nicht berührt haben dürften, zusammengepresst genau hier in der Wand deines Schlafzimmers. | Open Subtitles | قطعتين من الوقت والفضاء لايفترض أن تتلامسا وهي متلامسة تماما هنا في حائطكِ من غرفة نومكِ |
- Okay, du kamst in diese Welt, indem du einen Riss in Zeit und Raum geöffnet hast. | Open Subtitles | أتيتي لهذا العالم عن طريق الشق في الوقت والفضاء |
Das ist eine Realität, in der Zeit und Raum irrelevant sind. | Open Subtitles | يعني إنّك ستدخل إلى الواقع حيث فيه كل مفاهيم "الزمكان" |
Es kam durch einen Spalt in Zeit und Raum, und es hatte genügend Pech um euch zu finden. | Open Subtitles | ... جاء عبر شق في الزمكان وكان سيئ الحظ كفاية ليجدك |
Ähnlich einem Teleskop oder Mikroskop, das die Sehstärke neu einstellt. Computersimulationen können Intuition neu kalibrieren, über Zeit und Raum hinweg. | TED | إنها تقريباً مثل طريقة التلسكوب والمايكروسكوب إعادة معايرة نظرك، أعتقد أن محاكاة الحاسوب يمكنها إعادة غريزتك عبر مقاييس واسعة من المكان والزمان على حدٍ سواء. |
Vorsicht ... zerkratzte sie nicht, oder du und deine gesamte Blutlinie, werden in Zeit und Raum ausgelöscht werden. | Open Subtitles | جيد، على مهل لا تخدشها و إلا فأنت و كل أقربائك... -سيتم نسفكم من الزمن و الفضاء... |
Wiccas glauben, dass nach dem Tod der Geist den Körper verlässt und Zeit und Raum überwindet, und Teil der höheren Göttlichkeit der Natur wird. | Open Subtitles | ويكا يؤمنون أنه بعد الموت حينما تغادر الروح الجسد و تتجاوز أبعاد الوقت والمكان |