Der diagnostische Scan liefert ein Abbild sämtlicher Körpersysteme, und zwar auf zellulärer Ebene. | Open Subtitles | يُزوّد المَسْحُ التشخيصي صورةً عن كُلّ نظام في جسمك على المستوى الخلوي |
Es könnte was mit Metamaterial-Technologie zu tun haben, oder mit Vektordekomposition oder zellulärer Strahlung. | Open Subtitles | ربما هو شيء يتعلق بالامور التكنولوجية أو التفسخ المسيطر عليه او الاشعاع الخلوي حسنا |
Auf zellulärer Ebene ist die Person, die Sie als Christine kennen, nicht von dieser Erde. | Open Subtitles | في المستوي الخلوي الشخص تعرفه باسم كريستين , ليس من اهل هذه الارض |
Als Zoom ihm seinen Speed stahl, beeinträchtigte ihn das auf zellulärer Ebene. | Open Subtitles | عندما سرق تكبير سرعته، ذلك يؤثر عليه على المستوى الخلوي. |
Menschlich. Anhaltendes Leiden und fataler zellulärer Verfall, dem NARVIK-A Erreger geschuldet. | Open Subtitles | البشر عانوا من تحطم خلوي مطوّل و قاتل... |
Irgendeine Art von zellulärer Kondensation. | Open Subtitles | إنه نوع من تكثيف خلوي |
Mehr und mehr Forschungsergebnisse zeigen, dass die Einstellung zum Altern Körper und Geist auf zellulärer Ebene beeinflusst. | TED | مجموعة متزايدة من البحوث الرائعة تشير إلى أنّ المواقف تجاه الشيخوخة تؤثر على كيفيّة عمل عقولنا وأجسادنا على المستوى الخلوي. |