Ich ziehe nach Japan. Ich brauchte eine halbe Stunde, um zu packen. | Open Subtitles | أنا سأنتقل إلى اليابان، وقد حزمت أغراضي في نصف ساعة |
Wenn jemand anruft, ich ziehe nach oben in die Suite 415. | Open Subtitles | لو اتصل أي أحد فأنا سأنتقل إلى الجناح 415 |
Ich ziehe nach dem Ausflug zur nächsten Gemeinde um, also wäre das ein guter Weg mich zu verabschieden. | Open Subtitles | سأنتقل إلى وجهتي القادمة بعد الرحلة . ذلك سيكون وادع جيد لي . |
Ich glaube, ich ziehe nach Dijon und schleiche mich nachts in dein Zimmer wie ein Dieb. | Open Subtitles | أظنني سأنتقل للعيش في ديجون لكي أتمكن من التسلل الى غرفتك في الليل كاللص |
Nun ja, ich ziehe nach Seattle zurück, um meine kranke Großmutter zu pflegen. | Open Subtitles | حسناً ، أنا سأعود للعيش في سياتل لأرعى جدتي المريضة |
Tatsächlich? Und ich ziehe nach Tanger. | Open Subtitles | صحيح (وأنا سوف أنتقل الى (طنجة |
Ich ziehe nach New York und gehe zum Broadway. | Open Subtitles | وانا سأنتقل الى "نيويورك" وسأكون في مسرح "برادوي" |
Ich bleibe bei meinem Plan und ziehe nach Boston. | Open Subtitles | سألتزم بخطّتي. ''سأنتقل إلى ''بوسطن... لوحدي. |
Ich ziehe nach Paris. | Open Subtitles | ــ سأنتقل إلى باريس |
Ich ziehe nach Japan. | Open Subtitles | سأنتقل إلى اليابان |
- Ich ziehe nach New Jersey. | Open Subtitles | سأنتقل إلى نيوجيرسي ماذا؟ |
Ich ziehe nach England. | Open Subtitles | سأنتقل إلى انجلترا |
- Ich ziehe nach Florida, also... | Open Subtitles | أنا سأنتقل إلى (فلوريدا) لذلك.. (باد) لا. |
Ich ziehe nach Florida. Kommen Sie vorbei, um mir packen zu helfen? | Open Subtitles | سأنتقل إلى (فلوريدا) هل أتيتم لمساعدتي في حزم الأمتعة؟ |
Lily, kleine geschäftliche Angelegenheit: Ich ziehe nach Rom und hätte gerne, dass Sie mitkommen. | Open Subtitles | ليلي), تغيير بسيط في نظام العمل) سأنتقل للعيش في "روما" وأود منك أن تأتي معي |
- Leute, ich ziehe nach Paris. | Open Subtitles | ...أيها لرفاق (سوف أنتقل الى (باريس |
Ich ziehe nach Chicago, und das ist nur einen Steinwurf entfernt. | Open Subtitles | (والان سأنتقل الى (شيكاغو. وهذه الرحلة بالنسبة لي, كرمي الحجر. |