"zielpersonen" - Translation from German to Arabic

    • الأهداف
        
    • أهداف
        
    • الهدفين
        
    • أهدافنا
        
    • أهدافاً
        
    Wir halten sie in Bewegung, zusammen mit anderen hochrangigen Zielpersonen. Open Subtitles نحن نقُوم بنقلها مع الأهداف ذات الأهمية القُصوى
    Alle Teams werden am Hauptraum zusammentreffen, wo sich die Zielpersonen befinden. Open Subtitles وجميع الفرق ستلتقي بالغرفة الرئيسة حيث توجد الأهداف
    Verzeihen Sie mir Sir, aber was hindert die Zielpersonen daran die schmutzige Bombe zu zünden, wenn wir erstmal drin sind? Open Subtitles عذراً، سيّدي، ولكن ما الذي يمنع الأهداف من تفجير القنبلة القذرة حال دخولنا للمحيط؟
    Dann kam ein Einheimischer und gab uns den Tipp, dass ein Treffen von hochrangigen Zielpersonen stattfinden würde. Open Subtitles فظهر أحد المحليين وقال لنا أن هناك اجتماعاً يعقد بوجود أهداف قيّمة محتملة في الجوار
    Und für einen kleinen Zuschlag können wir sogar unsere eigenen Teams losschicken, um sich um bestimmte Zielpersonen zu kümmern. Open Subtitles وبإضافة تكلفة بسيطة بإمكاننا حتى إرسال فِرق من جنودنا للتعامل مع أهداف معينة
    Sir, der Agent meldet: Beide Zielpersonen tot. Ich will, dass das überprüft wird. Open Subtitles سيدى ، العميل يؤكد أن الهدفين قضى عليهما أريد التأكد من هذا
    Eine unserer am höchsten gehandelten Zielpersonen ist weg, und seine komplette Familie ist Mitten in der Nacht verschwunden. Open Subtitles وواحد من أهدافنا الثمينة قد رحل وعائلته بأسرها اختفت في منتصف الليل
    Da nun alle anwesend sind, verrate ich Ihnen, dass die Zielpersonen, der deutsche Kanzler, sein Botschafter sowie der französische Premierminister und sein Gesandter sind. Open Subtitles مادمنا كلنا حضرنا سأخبركم أن الأهداف هم المستشار الألماني و سفيره و رئيس الوزراء الفرنسي و سفيره
    Nähert euch unauffällig den Zielpersonen. Open Subtitles إقتربوا من الأهداف ببطىء. لا تدعوهم يفلتون.
    Sammelt die Zielpersonen ein. Lauf! Lauf! Open Subtitles قوموا بالسيطرة على الأهداف أهربي ، اهربي
    Es ist so weit... Zielpersonen ausschalten. Open Subtitles حسنا ، حسنا، ها نحن نبدأ دمر الأهداف
    Hören Sie auf die Zielpersonen zu verfolgen und erlauben Sie ihnen weiterzufahren. Open Subtitles كفّوا عن ملاحقة الأهداف ودعوهم يتابعون
    Beide Zielpersonen tot. Open Subtitles الثروة تُؤكّدُ كلتا الأهداف أسفل.
    Er war Mitglied der Task Force 232, einer Einheit, die für das Aufspüren von hochrangigen Zielpersonen in Afghanistan verantwortlich war. Open Subtitles كان عضواَ في قوات المهام 232 وحدة مسؤولة عن مطاردة أهداف القيمة الكبرى في " افغانستان "
    Jetzt würde ich Ihnen gerne Special Agent Alim Saleh von FBI vorstellen, der Sie über den Status der Zielpersonen dieser Untersuchung informieren wird. Open Subtitles والآن، أودّ أن أقدّم لكم العميل الخاص (عالم صلاح) من مكتب التحقيقات والذي سيطلعكم على وضع أهداف هذا التحقيق
    Negativ, Zielpersonen unklar. Open Subtitles سلبي. أهداف غير واضحة.
    Du hast gesagt, wir wären alle Zielpersonen. Open Subtitles قلت بأنّنا أهداف جميعا
    Uns wurden Zielpersonen zugeteilt. Open Subtitles تم إعطاء أهداف لنا
    Sie haben 48 Stunden, um beide Zielpersonen auszuschalten. Open Subtitles ‫أمامك 48 ساعة للقضاء على كِلا الهدفين.
    Beide Zielpersonen sind am gleichen Ort. Open Subtitles كلا الهدفين في الموقع.
    Unsere Zielpersonen sind mutmaßlich bewaffnet und gefährlich. Sie sind autorisiert jede erforderliche Gewalt einzusetzen. Open Subtitles نفترض أن أهدافنا مسلّحون وخطيرون، وأنتم مخوّلون لاستخدام جميع القوى اللازمة
    Alle waren in Fällen verwickelt, bei denen ungehöriges Verhalten vermutet wurde, was sie wiederum zu Zielpersonen des Richters machen. Open Subtitles . جميعهم مُتصلين بقضايا مُبهمة . " مما جعهم أهدافاً للـ " قاضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more