Dagegen liebte ich Elektronik und Maschinen -- sie auseinanderzunehmen, neue zu bauen, und sie zum Laufen zu bringen. | TED | ما أحببته كان الالكترونيات و الآلات تفكيكها، بناء قطع جديدة منها، وجعلها تعمل. |
Wir berechnen alle Kosten, um Anlagen zu bauen und zu betreiben, und alle enstehenden Emissionen. | TED | نحن نحسب كل تكاليف بناء وتشغيل المصانع وجميع الانبعاثات الناتجة. |
Im Jahre 1945, nach dem Krieg, existierte die Elektronik eigentlich nur, um solch eine Rechenmaschine zu bauen und auszuprobieren. | TED | و1945، بعد الحرب، الإليكترونيات كانت موجودة لمحاولة بناء مثل هذه الآلة في الواقع |
Wir können beobachten, dass die Organismen mehr Energie aus ihrem Stoffwechsel aufwenden müssen um ihre Schalen zu bauen und zu erhalten. | TED | لذلك واحد من الأشياء التي نراها هو وجود الكائنات العضوية الحية لإنفاق المزيد من الطاقة الأيضية لبناء وصيانة قواقعها. |
Es gleicht mehr der Erfindung von Beton: wichtig, absolut erforderlich, um das Pantheon zu bauen, und dauerhaft, aber für sich selbst völlig unzureichend. | TED | إنها أشبه باختراع للخرسانة مهم، ضروري تماماً لبناء البانثيون، ودائمة، ولكن غير كافية تماما في حد ذاته. |
Und sicherlich waren weder Crick noch ich Chemiker, also versuchten wir ein Modell zu bauen. Und er wusste es, Francis kannte Wilkins. | TED | وبالطبع لم نكن لا أنا ولا كريك كيميائيين، لذا حاولنا بناء مجسم. ولقد عرف هو.. فرانسيس عرف ولكنز. |
Es macht jetzt Sinn zurück zu gehen ein Deck zu bauen und aufzustocken auf diesen Gelände. | TED | فهو يجعل الشعور كالعودة الى الماضي بناء سطح السفينة , وبناء على تلك المواقع. |
Jetzt sind wir an dem Punkt angekommen, wo die Kosten, um dieses Stromnetz zu bauen und diese Entwicklung durchzusetzen, unhaltbar sind. | TED | لذا وصلنا إلى أن تكلفة بناء هذه الألواح وتتبع نموذج التطور لا يمكن تحملها. |
Aber ich half dabei, das Ding zu bauen. Und wir haben nur einen Versuch. | Open Subtitles | ولكنّي ساعدتُ في بناء هذا الشيء، ولدينا فرصة واحدة فقط |
Statt fünf Jahre damit zu verbringen, ein Stadium zu bauen und ein Team zu kreieren, warum nicht das nehmen, was bereits vorhanden ist? | Open Subtitles | بدلاً من قضاء خمس سنوات في بناء أستاد رياضي وتكوين فريق، لمَ لا تأخذي ما هو موجود هنا بالفعل؟ |
Wir haben die letzten 15 Jahre damit verbracht, das Internet-Backbone zu bauen und unsere aktuellen Komponenten werden den Maßstab der nächsten 15 setzen. | Open Subtitles | لقد قضينا السنوات الـ15 الأخيرة في بناء أساس الإنترنت، وآخر مُكوّناتنا ستُحدّد المُستوى للـ15 سنة المُقبلة. |
Wir haben eine Stunde damit verbracht, eine Sandburg zu bauen, und alles was er machte, war ein Loch graben. | Open Subtitles | قضينا ساعة بناء قلعة الرمال، وكل ما فعلته كان حفر حفرة. |
Es ist als IR4 eingestuft, was bedeutet, dass Sie so ziemlich alles, was Sie wollen, hier tun können, außer ein Baseballstadion zu bauen und mit den Yankees zu konkurrieren. | Open Subtitles | انه تقع فى آى آر 4 وهذا يعنى ان بإمكانك فعل اى شئ ترغب به هنا عدا بناء ملعب للبيسبول والتنافس مع اليانكيز |
Er hat sogar mitgeholfen, den Teilchenbeschleuniger zu bauen und als dieser explodierte, wurde er auch davon beeinflusst. | Open Subtitles | لقد ساعد في الواقع على بناء المسرع الجزيئي وعند انفجاره تأثر أيضاً |
Sie nutzten also die Luftrechte, die sie bekommen können, um ein niedrigeres Gebäude zu bauen, und sie haben bereits fertige Pläne? | Open Subtitles | اذن لانهم استخدمو حقوق الهواء سيكون عليهم بناء بناية اقصر وهم مسبقا قد وضعو الخطط لذلك? |
Natürlich bedeutet das in deinem Fall, die Erde zu überfluten, aber ein Schiff zu bauen und auf Lager zu haben. | Open Subtitles | الوضع بالنسبة لك هو إغراق الأرض لكن مع بناء و تخزين سفينة |
Die Einnahmen nutzte sie, um eine Schule zu bauen, und heute unterrichtet sie 400 Kinder aus ihrer Gemeinde. | TED | واستخدمت الأرباح التي حققتها، لبناء مدرسة، واليوم تساهم بتدريس 400 طفل من مجتمعها. |
Sie benutzen natürliche Ressourcen, um Häuser zu bauen und sie mit Stroh zu bedecken. | TED | يستعملون المصادر الطبيعية لبناء منازلهم، ولتسقيف منازلهم. |
Sie können Ihre Kräfte nutzen, um Mauern zu bauen und Menschen fern zu halten, oder, um Schranken niederzureißen und sie willkommen zu heißen. | TED | لذا يمكنك استخدام قوتك لبناء الجدران وإبقاء الناس في الخارج، أو يمكنك استخدامها لكسر الحواجز والترحيب بهم. |
Sie können Ihre Energie nutzen, um Atombomben zu bauen und zerstörerische Dunkelheit zu verbreiten, oder um das Licht der Freude an Millionen zu verteilen. | TED | يمكنك استخدام طاقتك لبناء القنابل النووية ونشر ظلام الدمار، أو يمكنك استخدامه لنشر فرحة الإضاءة للملايين. |
Genug, um zuerst ein Schulhaus zu bauen, und dann die Löhne der Lehrer fortwährend zu bezahlen. | Open Subtitles | يكفي ,أولاً لبناء دار للمدرسة ثم لدفع أجور المعلمين للأبد |