"zu daten" - Translation from German to Arabic

    • مواعدة
        
    • بمواعدة
        
    Ich brauchte fünf bis sechs Dates nach meiner Scheidung, bis ich mich wieder sicher genug fühlte zu daten. Open Subtitles أظن أننى ذهبت فى خمس أو ست مواعيد غرامية منذ طلاقي حتى بدلأت أشعر بارتياح فى مواعدة نساء آخريات
    Weil mich das schlaucht. Mit dir zu daten ist wie einen StepMaster zu daten. Open Subtitles لأنه مرهق، مواعدتك تشبه مواعدة آلات المشي الرياضية
    Sie versuchen tatsächlich Leute zu daten? Denn die Aufgabe erfordert nur, dass Sie... Open Subtitles إنتِ تحاولين مواعدة الناس من أجل المهمة التي اعطيتك ؟
    Ich werde anfangen mich mit ihr zu treffen, damit ich Schlussmachen kann um dann eine Stripperin zu daten. Open Subtitles سأبدأ بمواعدتها كي أنفصل عنها و أبدأ بمواعدة راقصة تعرٍ
    Bitte geh nicht. Ich bin nicht daran interessiert, einen Prinzen zu daten. Open Subtitles أرجوكِ لا تذهبِ أنا لا أهتم بمواعدة أمير
    Letztes Jahr, als ich Madrigal gesungen habe, habe ich angefangen einen Jungen aus dem Chor zu daten. Open Subtitles في السنة الماضية عندما كنت أغني في الكنيسة بدأت بمواعدة فتى من الجوقة
    Nein, nein, ich denke, es ist sexy, einen Jungen zu daten, der in einem Männerkörper gefangen ist. Open Subtitles هل أنتِ غاضبة ؟ لا, أظنه من المثير مواعدة ولد محصور بجسد رجل
    Wir haben gerade angefangen, zu daten. Es ist zu viel Druck. Open Subtitles لقد بدأنا مواعدة للتو ,هناك الكثير من الضغط
    Ich weiß nicht viel über Männer, offensichtlich, aber ich wette, sie spielen lieber Doktor, als einen zu daten. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الرِجال لكن اراهن أنهم يفضلون لعب دور الطبيب عن مواعدة طبيبة
    Bisexuelle zu daten, ist eine Lehre in Unsicherheit. Open Subtitles مواعدة شخص ثنائي الميول درس في الشعور بضعف الثقة.
    Frauen stehen nicht Schlange, um einen Typ zu daten, der Football-Trikots für normale Garderobe hält. Open Subtitles النساء لا تصطف من أجل مواعدة رجلٍ يقوم بإرتداء القمصان القطنية الخاص بكرة القدم كزيٍّ رياضي.
    Aber, Amy, als du und Sheldon euch getrennt habt, hast du da nicht gleich angefangen jemanden zu daten? Open Subtitles لكن، ايمي، عند وشيلدون تقسيم، لم تبدأ مواعدة شخص على الفور؟
    Wenn du so weitermachst, müssen wir anfangen, zu daten. Open Subtitles إن واظبت على فعل هذا، فسنبدأ في مواعدة بعضنا.
    Liebe weiße Mitmenschen, einen Schwarzen zu daten, um die Eltern zu ärgern, macht dich nicht cool, sondern zum Arschloch. Open Subtitles أيها البيض الأعزاء، إن مواعدة شاب أسود لإغضاب أهلكم لا يجعلكم عصريين بل يجعل منكم حمقى.
    Jemanden, der so berüchtigt ist, so offen zu daten, wo du doch versuchst, unter dem Radar zu bleiben. Open Subtitles مواعدة امرأة ذات سمعة سيّئة علنًا هكذا بينماتحاولأن تظلّمتواريًا...
    - Äh, gut, glauben Sie mir, normalerweise würde ich niemals darüber nachdenken ein Elternteil zu daten, aber in zwei Wochen, ziehe ich nach Portugal, um dort Englisch zu unterrichten, also ist das nicht wirklich ein Problem. Open Subtitles عادةً لا أفكر بمواعدة أباء لكن بغضون أسبوعين سأنتقل للبرتغال لأدرس الأنجليزية
    Ich bin so fröhlich, weil ich angefangen habe, jemanden online zu daten. Open Subtitles أنــا سعيد لأني بدأت بمواعدة إحداهن على الأنترنيت.
    Denkst du, es ist eine gute Idee, jemanden zu daten, mit dem ich arbeite? Open Subtitles أتظنينها فكرة صائبة بمواعدة شخص أعمل معه؟
    Ich bin nicht daran interessiert, überhaupt jemanden zu daten. Ich bin nur an dir interessiert. Open Subtitles أنا لا أهتم بمواعدة أي شخص كان.
    Du bist derjenige, der vorgibt, Mandy zu daten, damit du ihren Bruder ficken kannst. Open Subtitles -أنا شاذ ! أنت الذي تتظاهر بمواعدة (ماندي) لكي تقيم علاقة مع أخيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more