Als Milo hier war, war jede Entscheidung, die ich traf, zu seinem Besten. | Open Subtitles | عندما كان ميلو هنا ، كل قرار الذي أدليت به وكان لمصلحته. |
Er sollte von einigen seiner Pflichten entbunden werden, zu seinem Besten. | Open Subtitles | يجب أن يعفى والدك من بعض الأعمال لمصلحته |
Ich möchte ihn nicht im Unklaren lassen, aber es ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | لا أريد ان ابقيه في الظلام ولكن ذلك لمصلحته |
Sie sagte, es wäre nur zu seinem Besten. | Open Subtitles | لقد قالت بأنّ هذا لصالحه |
- Tut mir echt leid... aber es ist nur zu seinem Besten, vertrau mir. | Open Subtitles | - أنا آسف ، ولكن هذا لصالحه ، ثقي بي |
Sie haben gesagt... Sie haben gesagt, es wäre zu seinem Besten und dass er Hilfe braucht. | Open Subtitles | الجميع قالوا لي ان حسنا ما فعلت فهذا افضل له |
Du musst mir glauben, es war zu seinem Besten. | Open Subtitles | يجب أن تُصدّقيني، لقد فعلت هذا لمصلحته |
Nein, ich halte ihn fest. Die Zelle ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | كلّا، إنّما أحتجزه في هذه الزنانة لمصلحته! |
Aber es wird zu seinem Besten sein. | Open Subtitles | . أعتقد أن ذلك لمصلحته |
Antidepressiva zu geben, zu seinem Besten und dem seiner Familie. | Open Subtitles | لمصلحته ومصلحة عائلته كذلك |
Aber es ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | لكنّي أقومُ بهذا لمصلحته. |
Ich verspreche es. Es ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | نعم أعدك ، هذا لمصلحته |
War nur zu seinem Besten. | Open Subtitles | هذا كان لمصلحته |
Er ist heiß. Aber zu seinem Besten muss er weg. | Open Subtitles | -إنه مثير ولكن لمصلحته علينا تركه يذهب |
Das ist gelogen. Aber es ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | إنّها خدعة لكنّها لصالحه. |
Ja, es ist ja zu seinem Besten. | Open Subtitles | ـ أجل، نفعل هذا لصالحه |
Er soll mich gehen lassen, Fagin. Es ist zu seinem Besten. | Open Subtitles | هذا افضل له هل تسمعني؟ |