Ich möchte ihren Ausweis sehen, oder ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير إن أردتُ رؤية أوراقك الثبوتية ,أيها الشرطي؟ |
Das ist ja wohl nicht zu viel verlangt für $1.800 die Stunde. | Open Subtitles | لا أتصور أنني بهذا أطلب الكثير من شخص أدفع له 1800$ في الساعة. |
Ich meine, ist ein freier Abend denn zu viel verlangt? | Open Subtitles | أعني , ليلة واحدة بلا عمل أهذا طلب كبير ؟ |
Offensichtlich war es zu viel verlangt, zu denken, dass wir einen großartigen Ausflug in einem aufgemotzten, hochmodernen Wohnwagen machen können, um die Sonne über dem Pazifik tanzen zu sehen. | Open Subtitles | من الواضح، أنه كان طلباً كبيراً أن نقدر على السفر في رحلة مذهلة .إلى دولة الفن الخادع |
Ich schätze, ein bisschen Ruhe ist zu viel verlangt. | Open Subtitles | أحسب أنه الشيء الكثير أن أطلب بعض الهدوء |
Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | أهذا كثير على أن يُطلب؟ |
Zumindest so normal wie möglich. Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | على الأقل أن تكون طبيعية قدر المستطاع هل هذا كثير لأطلبه ؟ |
Denken Sie, dass es zu viel verlangt ist, dass unsere Kirche eine klare Botschaft vermittelt? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن الأمر مبالغ فيه لطرح سؤال على كنيستنا التي لديها رسالة واضحة؟ |
Ist es zu viel verlangt, dass du dich um deinen Sohn kümmerst? | Open Subtitles | هل أطلب منك الكثير إن طلبت منك رعاية ولدك؟ |
- zu viel verlangt? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير ؟ |
Das ist doch nicht zu viel verlangt. Eintausend reichen. | Open Subtitles | أنا لا أطلب الكثير يا "كرونشو" |
Das ist ja wohl nicht zu viel verlangt? | Open Subtitles | لا أعتقد_BAR_ بأنني أطلب الكثير |
Alison, ich weiß, dass es vielleicht zu viel verlangt ist, aber... ich möchte, dass du dich sicher fühlst. | Open Subtitles | (أليسون) أعلم أني أطلب الكثير لكن أريدك أن تشعري بالأمان |
- Das ist zu viel verlangt. - Nein, das ist... | Open Subtitles | -لا , أنا أعلم أن هذا طلب كبير |
Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | هل هذا طلب كبير لأطلبه ؟ |
Wäre es zu viel verlangt, wenn sie vorher einen Ast abbrechen? | Open Subtitles | -هل هُو طلب كبير تنبيهي بقدومكِ؟ |
Ich schätze, ein bisschen Ruhe ist zu viel verlangt. | Open Subtitles | أحسب أنه الشيء الكثير أن أطلب بعض الهدوء |
Aber ich schätze, das wäre zu viel verlangt. | Open Subtitles | -ولكن أظن أن هذا كثير على أمثالكم |
Das war zu viel verlangt. Ich hätte es wissen müssen. | Open Subtitles | آسف هذا كثير لأطلبه يجب أن اعرف |
Ja. Zugegeben, das war zu viel verlangt. | Open Subtitles | اجل , كان هذا مبالغ فيه قليلا |
Ist es zu viel verlangt, wenn ich von dir erwarte, dass du einmal in deinem Leben ein richtiger Mann bist? | Open Subtitles | أعني، هل أطلب منك الكثير أن تغدو رجلاً لمرّة بحياتك؟ |
Ist für einen Mann, der so lange allein war, ein Kuss zu viel verlangt? | Open Subtitles | هل قبلة واحدة مطلب كبير على رجل بقي في العزلة طويلاً ؟ |
Ich nehme an, es ist zu viel verlangt, dass ich die flauschigen bekomme? Sie haben Ihre Rechte gehört. | Open Subtitles | أحسب أنه من المبالغ فيه أن أطلب الأصفاد الزغبية؟ |
- Verdammt, ist das etwa zu viel verlangt? | Open Subtitles | -اللعنة ، وهل هذا شيئ كثير لطلبه ؟ |
Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | ذلك كثيراً للسُؤال عن؟ |
Das ist doch nicht zu viel verlangt. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ هذا ليس بالشيء الكثير لأطلبه |