Nun, mit Sicherheit. Er könnte vielleicht in der Lage sein zu wachsen. | TED | حسناً، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو. |
Es gibt ein Prinzip hinter den Kulissen das diesen Markt befähigt zu wachsen. | TED | فهناك مبدأ مستتر يُمكن هذا السوق من النمو. |
Nun, zu dieser Zeit gab es eine grosse, wie Sie sich vorstellen können, Frustration – nennen wir es Frustration – die sehr, sehr schnell zu wachsen begann. | TED | الآن في هذا الوقت ، أصبنا بحيرة شديدة حيرة شديدة جدا بدأت بالنمو ، بسرعة كبيرة |
Sie können in einem Diagramm sehen, dass nach Jahren von Stillstand die Zeitung zu wachsen begann, und das nur nach einer Neugestaltung. | TED | تستطيع رؤيتها على الرسم البياني بعد سنوات من الركود، الصحيفة بدأت بالنمو فقط بعد إعادة التصميم |
Einen Zentimeter an einem Tag zu wachsen, ist aber ziemlich gut. | Open Subtitles | نمو نصف بوصة في يوم واحد يعتبر أمراً جيداً يابارت |
Wann hört unser Gehirn auf zu wachsen? | Open Subtitles | بعد كم عام يتوقف دماغ الإنسان عن النضوج ؟ |
Was würden sie benötigen um auf der Oberfläche zu wachsen? | TED | مالذي تحتاجه هذه النباتات لتنمو على السطح ؟ |
Sicherlich können einige der Technologien, über die wir die ganze Woche gesprochen haben, Afrika dabei helfen, schneller zu wachsen? | TED | بالطبع، التقنيات التي نتحدث عنها هنا في هذا الأسبوع الأخير، بالطبع البعض منها بإمكانه مساعدة أفريقيا على النمو أسرع ؟ |
Ihn gibt es in Hülle und Fülle in Amerika, und er hilft unserer Wirtschaft zu wachsen. | TED | أنه متوفر هنا في أمريكا، وهو يساعد إقتصادنا على النمو. |
Wenn Sie anfangen zu wachsen, sind Sie eine Bedrohung für den Körper und der zeigt eine Abwehrreaktion. | Open Subtitles | عندما تبدأ فى النمو سوف تصبح خطر على الجسم و سوف تطلقونهم |
Könntest du nicht mal aufhören zu wachsen? | Open Subtitles | هل أنت حقاً ستتوقفين عن النمو في مرحلة ما ؟ |
Sie haben wahrscheinlich einen Keimling inhaliert... und irgendwie hat er Wurzeln geschlagen und fing an zu wachsen. | Open Subtitles | قد تكون استنشقت بذرة وبطريقة ما وضعت جذورها وبدأت النمو هناك |
Wir werden eine neue Generation von Führungskräften brauchen, die gewillt ist uns zu verpflichten zu wachsen, zu verändern, zu lernen, so schnell wie möglich. | TED | نحن سنحتاج لجيل جديد من القادة الإجتماعين الذين يريدون الإلتزام بالنمو والتغيير والتعلم بأسرع ما يمكن |
Und innerhalb weniger Monate nach dem Tode des Seeigels begann der Seetang zu wachsen. | TED | وبعد أشهر قليلة وبعد أن ينقرض قنفذ البحر, تبدأ الطحالب بالنمو |
Wir haben auch Narzissen. Sie beginnen gerade zu wachsen. | Open Subtitles | لدينا الكثير من أزهار النرجس البري أيضاً منذ فترةٍ بدأوا بالنمو |
Aber jetzt denke ich daran, mich zu verändern, mich zu entwickeln und zu wachsen. | Open Subtitles | ولكني بدأت فعلا في التفكير في تغيير نفسي.. أنت تعرف تطوير و نمو |
Ihre Geldanlage hilft dem Unternehmen zu wachsen und während es erfolgreicher wird, sehen mehr Käufer das Potential und beginnen Aktien zu kaufen. | TED | استثماراتهم تساعد في نمو الشركة، وكلما أصبحت أكثر نجاحاً، مشترون أكثر ربما يرون نجاحها ويبدأون في شراء الأسهم. |
Stattdessen scheinen sie bescheidener zu wachsen. | TED | يبدو أنها تسير في طريق نمو أكثر تواضعا ، كما تعلمون. |
Ohren hören nie auf zu wachsen, Alan. | Open Subtitles | (لا تتوقف الأذنين عن النضوج يا (آلان |
Pflanzen brauchen Wochen, um zu wachsen. | Open Subtitles | النباتات تأخذ أسابيع لتنمو الميكروبات تأخذ أيام |