"zurück an die" - Translation from German to Arabic

    • عودوا إلى
        
    • عودوا الى
        
    • عودي إلى
        
    • لنعد إلى
        
    • لنعود إلى
        
    • للعودة إلى
        
    • عودوا إلي
        
    • ذهاب دون إياب إلى الأعمال
        
    Zurück an die Arbeit, schnell! Open Subtitles عودوا إلى عملكم.. بسرعة اعطنى فرصة أخرى ـ ابتعد ايها الرجل
    Zurück an die Stange, Mädchen. Und noch einmal. Danke. Open Subtitles عودوا إلى الخط ، يافتيات ، مجدداً . شكراً
    Ok. Dann mal los, allerseits. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسناً, ليذهب الجميع عودوا إلى عملكم, إتفقنا؟
    Alle Einheiten Zurück an die Ausgangspunkte. Wir kämmen alles noch mal durch. Open Subtitles الى كل الوحدات عودوا الى نقطة بداية الانتشار سنبحث المنطقة مرة أخرى
    An des Flusses Ufer wenn der Frühling kommt, und der Schnee schmilzt der Fluss steigt an, nun gehe Zurück an die Ufer des Flusses Open Subtitles على حافة النهر المتجمد عندما ياتي الربيع ويذوب الثلج وترتفع مياهه عودي إلى ضفاف النهر
    Gute. Wir fallen Zurück an die Baumgrenze. Warten Sie, bis Sonnenuntergang. Open Subtitles جيد، لنعد إلى تلك الغابة و ننتظر غروب الشمس.
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسناً لنعود إلى العمل.
    (Marcie) Gehen wir Zurück an die Arbeit? - Ja. Open Subtitles ها أنتم يا رفاق أمستعدون للعودة إلى العمل؟
    Zurück. Wir machen das schon. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles تراجعوا، سنتعامل مع هذا الأمر عودوا إلى العمل
    Ihr habt ihn gehört. Zurück an die Arbeit. Na los! Open Subtitles حسناً، لقد سمعتوه عودوا إلى العمل، هيا جميعاً
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا أيها السادة ، عودوا إلى العمل رجاءا
    Kein Problem. Zurück an die Arbeit! Open Subtitles حسناً، لا مشكلة عودوا إلى العمل
    Den Kopf immer schön hochhalten, Zurück an die Arbeit, ich will was hören. Open Subtitles لِذا، إرفَعوا رؤوسَكُم... و عودوا إلى العملِ لنسمعها
    - Zurück an die Arbeit. - Alle ok? Open Subtitles ـ عودوا إلى العمل ـ حميعًا، حسنًا؟
    Mädels, Zurück an die Arbeit. Open Subtitles عودوا إلى العمل يا بنات.
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles هيا عودوا إلى العمل
    So Männer, Zurück an die Arbeit. An die Arbeit! Geht endlich! Open Subtitles عودوا إلى العمل يا رجال
    Zurück an die Stange. Open Subtitles . حسناً ، عودوا إلى الخط
    Kinder, Zurück an die Arbeit. Open Subtitles ايها الأطفال , عودوا الى العمل
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles من قبل إحدى أولئك الأوغاد ذوي القضبان الصغيرة. عودي إلى العمل.
    Also gut, das war's. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا ، هذا كل ما لدي لنعد إلى العمل
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسناً، لنعود إلى عملنا
    Ja, ich muss wieder Zurück an die Arbeit, also wenn Sie einfach das Formular unterzeichne könnten, dass ich fit für den Dienst bin. Open Subtitles ، أجل، ماأحتاجه هو أن أعود إلى العمل لذا، إن أمكنكِ أن توقعي الوثائق . الّتي تقول أنّي بخير للعودة إلى العمل
    Zurück an die Arbeit, bevor ich euch das Fell über die Ohren ziehe! Open Subtitles عودوا إلي العمل، قبل أن أضرب كل واحد 10 جلدات بالسوط
    Das war dann wohl Ihr Ticket Zurück an die Schreibmaschine. Open Subtitles لقد قطعت لنفسك تواً تذكرة ذهاب دون إياب إلى الأعمال المكتبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more