"Diesen Brief zurückzuverfolgen gefährdet diese Leute." | Open Subtitles | لو حاولتم تعقب هذا الخطاب ستعرضون حياتهم للخطر |
Es wird helfen, die Veränderungen, die dein Körper durchmacht, zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | سيساعد على تعقب التغيرات التي يمر بها جسدك |
Wir versuchen zurückzuverfolgen, wer vor ein paar Tagen all die unschuldigen Opfer infiziert hat, um herauszufinden, wer hinter den Experimenten steckt. | Open Subtitles | نحاول تعقب الذي قام بعدوة كل أولئك الأبرياء منذ أيام مضت في محاولة للعثور على المسئول عن التجارب |
Könnte er überall gekauft haben. Nicht zurückzuverfolgen. Google Earth? | Open Subtitles | هاتف مسبق الدفع, يستطيع أن يشتريه من أي مكان, لا يمكن تعقبه |
Nicht zurückzuverfolgen, nicht mit mir in Verbindung zu bringen. | Open Subtitles | سلاح لا يُمكن تعقبه لن يتعقبوه ليصلوا إلىّ |
Der Sicherheitsrat begrüßt die Einsetzung der Gruppe von Regierungssachverständigen der Vereinten Nationen mit dem Auftrag, die Machbarkeit der Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens zu untersuchen, das es den Staaten ermöglicht, unerlaubte Kleinwaffen und leichte Waffen rechtzeitig und verlässlich zu identifizieren und zurückzuverfolgen. | UN | ويرحب مجلس الأمن بإنشاء فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين الذي أنيطت به مهمة إجراء دراسة جدوى لوضع صك دولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة واقتفاء أثرها في الوقت المناسب وعلى نحو موثوق. |
Ich habe es geschafft, zurückzuverfolgen, wo der Laptop genutzt wurde. | Open Subtitles | تمكنت من تعقب مكان أستخدام الحاسوب المحمول |
- Wenn er schlau ist, würde er ihn nicht in sein Haus zurückbringen. Das wäre zu einfach, zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | فلن يقوم بأحضارهِ إلى منزله سيكون من السهل تعقب ذلك |
Sie haben versucht den Anruf zurückzuverfolgen, aber die Verbindung hat stand gehalten. | Open Subtitles | حاولوا تعقب المكالمة، لكن الخط صمد |
Ich erwarte, dass die Transaktion nicht zurückzuverfolgen ist. | Open Subtitles | . و أتوقع ألا يُمكن تعقب الصفقة |
Darum ist Tovex so verdammt schwer zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | لذلك فإن تعقب التوفكس شبه مستحيل |
Wir werden versuchen, den Anruf zurückzuverfolgen, bekommen einen Ort dazu. | Open Subtitles | سنحاول تعقب المكالمة وتحديد موقعه |
Wir versuchen sogar, seine Möbel zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | ولقد حاولنا تعقب أثاثه |
Ich war nicht in der Lage die E-Mails zurückzuverfolgen, die Jerry geschickt wurden, aber die Absicht war klar. | Open Subtitles | لم أستطع تعقب رسائل البريد الإلكتروني التي تلقاها (جيري). لكن الهدف منها كان واضح جداً. |
War nicht leicht, euren Hack zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | لم يكن شيئا سهلا تعقب مخترقيك |
Die Technik versucht gerade, ihn zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | -الفريق التقني يُحاول تعقبه الآن . |
Sie ist nicht zurückzuverfolgen. | Open Subtitles | لا يمكن تعقبه. |