"zur party" - Translation from German to Arabic

    • للحفلة
        
    • للحفل
        
    • في الحفلة
        
    • إلى الحفل
        
    • إلى حفلة
        
    • نحتفل
        
    • إلى الحزبِ
        
    • إلى الحفله
        
    • على الحفلة
        
    • من أجل الحفلة
        
    • فى الحفله
        
    • من أجل الحفل
        
    Ich dachte, ich könnte sie zum Willkommen zur Party einladen. Open Subtitles أعتقدت أنه من الممتع أن ادعوها للحفلة وكأنها حفلة رجوع للمنزل
    Ginny, es ist jetzt 17.40 Uhr. Gesell dich zur Party. Open Subtitles 40 إذهبي وانضمي للحفلة لديهم بعض الشمبانيا
    In Schweden lasen wir es einmal und dann gingen wir zur Party. TED في السويد نقرأ مرة واحدة ثم نذهب للحفل.
    Er muss zur Party kommen. Moment mal. Open Subtitles من الضروري أن يكون في الحفلة مهلاً لحظة
    Du bist diejenige, mit der ich zur Party gehen will, okay? Open Subtitles أنت الإنسانة التي أريد أن أرافقها إلى الحفل, أليس كذلك؟
    Booth, gehen Sie mit Angela zur Party und passen auf, dass sie nicht ihren Po kopiert? Open Subtitles هلَا رافقت انجيلا إلى حفلة عيد الميلاد و تأكد من أنها لن تنسخ صورة مؤخرتها؟
    Dann gehen wir also zur Party. Open Subtitles ـ سوف يكون كل شيء على ما يرام ـ أعتقد أننا سنذهب للحفلة إذن ـ حسنا ـ حسنا
    Man geht durch ein Horror-Labyrinth zur Party, die bestimmt gut wird. Open Subtitles تمر بمتاهة منزل الرعب للوصول للحفلة التى تستحق هذا
    Die Rückverfolgung des Anrufes, wegen dem Max zur Party ging, ist abgeschlossen. Open Subtitles جاءت نتيجة التعقب لتلك المكالمة التي جاءت لماكس وطلبت منه الحضور للحفلة
    Schnell jetzt. Die Kinder kommen. Sie bleiben zur Party, Mrs. Oliver? Open Subtitles الاطفال سوف يصلون , ستبقين للحفلة يا سيدة اوليفر؟
    Sei rechtzeitig zur Party wieder hier, und ich ruf dich an, wenn ich was finde. Open Subtitles عودوا في الوقت المناسب للحفلة و سأتصل بك إذا وجدت أي شيء.
    Erst bringe ich den Jungen mit zur Party, jetzt muss ich die Party zu dem Jungen bringen. Open Subtitles أُحضِرُ الفتى للحفلة. الأن علي إحضارُ الحفلة للفتى.
    Ich sage dir als Freund... dass es besser wäre, die Kamera nicht zur Party mitzunehmen. Open Subtitles وكصديق لك أخبرك بأنّه لا يجدر بك أخذ الكاميرا للحفل.
    Ich habe vergessen, was ich zur Party beigetragen hätte,... und was ich euch genommen, als ich nicht kam. Open Subtitles لقد نسيت ما أحضر للحفل وماذا آخذ حين أغادر
    Hör mal, vielleicht sollten wir... über unser kleines Problem reden, bevor wir zur Party gehen? Open Subtitles أتعلمين، يجب علينا أن نتكلم بشأنذلك.. ربما علينا أن نتكلم بشأن تلك المشكلة الصغيرة قبل الولوج للحفل.
    Willkommen zur Party. Open Subtitles أهلاَ بك في الحفلة 394 00: 19: 58,272
    Kommen auch Jungs zur Party? Open Subtitles هل سيكون هناك صبيان في الحفلة ؟
    Alle Guten kommen zur Party. Open Subtitles وأنا أخبرك بأن كل الجيدين قادمين إلى الحفل
    Konntest du nicht mal zur Party dieses armen Mädchens kommen? Open Subtitles ألا يمكنك حتى القدوم إلى حفلة هذي البنت المسكينة
    Kommt zur Party. Party. Party. Open Subtitles تعالوا نحتفل، تعالوا نحتفل تعالوا نحتفل، تعالوا نحتفل
    - Was soll ich bloB zur Party anziehen? Open Subtitles - ماذا أَلْبسُ إلى الحزبِ اللّيلة؟
    Wie sich zeigte, hätte ich zur Party düsen können und zurück zum Ende seines Augenblicks. Open Subtitles بعيده جدا اصبحت مضطراً أن أذهب إلى الحفله واحاول أن أنهى هذه الفرصه
    Für Schutzengel kommen Sie ziemlich spät zur Party. Open Subtitles بكونكما ملاكيْن حارسيْن، فلقد تأخّرتما على الحفلة قليلًا.
    - Ich muss mich jetzt darum kümmern. - Ich hole dich morgen Abend zur Party ab. Open Subtitles يجب أن أعتنى بهذا الآن سوف أمر عليكى غدا من أجل الحفلة
    Also, Leute, auf zur Party Nummer 1. Open Subtitles حسنا انتم يا شباب ستكونون فى الحفله رقم واحد
    Du wirst mich zwingen, in einem in einem albernen Anzug, zur Party zu gehen, oder? Open Subtitles ستجعلينني أرتدي إحدى البدلات الغبية من أجل الحفل, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more