In der abschließenden Plenarsitzung der Plenartagung auf hoher Ebene werden die Zusammenfassungen der Beratungen der vier Runden Tische von den Vorsitzenden der Runden Tische mündlich vorgetragen. | UN | 12 - تقدم موجزات لمداولات جلسات المائدة المستديرة الأربع شفويا من قبل رؤساء جلسات المائدة المستديرة خلال الجلسة العامة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى. |
Die Zusammenfassungen der Beratungen während der Runden Tische werden am Ende der Konferenz von den Vorsitzenden der Runden Tische schriftlich vorgelegt. | UN | 12 - وسيقدم رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة في نهاية المؤتمر موجزات خطية لمداولات اجتماعات المائدة المستديرة. |
e) als weiteres Ergebnis Zusammenfassungen der Plenarsitzungen und der Rundtischgespräche hervorbringen wird, die in den Konferenzbericht aufgenommen werden; | UN | (هـ) أن يسفر أيضا عن إصدار موجزات للجلسات العامة ومناقشات الموائد المستديرة، من المقرر أن تدرج في تقرير المؤتمر؛ |
d) die Vorsitzenden der Podiumsdiskussionen werden dem Präsidenten der Generalversammlung Zusammenfassungen der Diskussionen vorlegen; | UN | (د) يقدم رؤساء حلقات النقاش موجزات للمناقشات إلى رئيس الجمعية العامة؛ |
In der abschließenden Plenarsitzung des Millenniums-Gipfels werden die Zusammenfassungen der Beratungen während der vier Runden Tische von den Vorsitzenden der Runden Tische einzeln oder gemeinsam mündlich vorgetragen. | UN | 10 - وستقدم موجزات لمداولات اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة شفويا من قِبل رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة، فرديا أو جماعيا، خلال الجلسة العامة الختامية لمؤتمر قمة الألفية. |
f) als weiteres Ergebnis Zusammenfassungen der Rundtischgespräche hervorbringen wird, die in den Schlussbericht der Konferenz aufgenommen werden; | UN | (و) أن تصدر عنه أيضا موجزات لمناقشات اجتماعات المائدة المستديرة تدرج في التقرير النهائي للمؤتمر؛ |
i) die Vorsitzenden der Runden Tische legen dem Präsidenten der Generalversammlung Zusammenfassungen der während der Erörterungen geäußerten Auffassungen vor; | UN | (ط) يقدم رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة إلى رئيس الجمعية العامة موجزات ترد فيها الآراء المعرب عنها في المناقشات؛ |
10. ersucht den Präsidenten der Generalversammlung ferner, mit Unterstützung des Sekretariats der Vereinten Nationen informelle Zusammenfassungen der in Ziffer 9 genannten Überprüfungstagungen als Beiträge zu den Vorbereitungen für die Überprüfungskonferenz zu erarbeiten; | UN | 10 - تطلب كذلك إلى رئيس الجمعية العامة أن يقوم، بدعم من الأمانة العامة للأمم المتحدة، بإعداد موجزات غير رسمية للدورات الاستعراضية المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه، لتكون بمثابة إسهام في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي؛ |