Er versuchte herauszufinden, auf wieviele Arten man diese 14 Teile wieder zusammensetzen konnte, und immer noch ein perfektes Quadrat erhalten würde. | TED | كان يحاول أن يجد كم عدد الطّرق التي يمكنه بها أن يعيد تجميع ال14 جزءا و يبقى المربّع مثاليّا. |
Er wird sich doch nie mehr zusammensetzen, oder? | Open Subtitles | إنه لن يستطيع تجميع نفسه مرة أخرى, أليس كذلك؟ |
Einen kurzen Stoß von meinem Schaller, und die richtige Außenhülle wird sich hier wieder zusammensetzen. | Open Subtitles | أنا سَأَعطيها إنفجار سريع مِنْ مفكي الصوتي غلاف الوقتِ الحقيقيِ سَيُعيدُ تجميعها هنا. |
Ich sehe sie als ein Puzzle der Realität, bei dem man verschiedene Stücke nehmen und zusammensetzen kann, um eine alternative Realität zu kreieren. | TED | أراها فقط كلغز للواقع حيث يمكن أن تجمع قطعا مختلفة من الواقع معا لتخلق واقعا بديلا |
Dies ist ein Foto von einer Werkbank in Jilin City in China. Sie können beobachten, wie Leute ein Handy auseinandernehmen und es wieder zusammensetzen. | TED | هذا من طاولة عمل في مدينة جيلين في الصين، وتستطيع أن ترى الناس يقومون بتفكيك الجهاز ومن ثم إعادة تجميعه من جديد. |
- Wegen was zusammensetzen? | Open Subtitles | جلوس بشأن ماذا؟ |
Man muss die Teile zu einem Wort zusammensetzen. | Open Subtitles | عليك أن تضع جميع القطع مع بعضها حاول أن تخرج منها بجملـة |
Dann können wir uns zusammensetzen und uns gegenseitig die Haare pflechten, bis wir unsere Periode zur selben Zeit bekommen. | Open Subtitles | بالتأكيد بعدها نجلس سوياً ونُسرح شعرنا حتى نحصل على ما نريد في نفس الوقت |
Die schlimmste Sache beim letzten zusammensetzen eines Puzzles ist, dort ein verlorenes Teil festzustellen. | Open Subtitles | "أسوأ ما في تجميع أحجية ما هو أن تكتشف أنّ هنالك قطعاً مفقودة" |
Ich weiß, ich besitze keine Führungsqualitäten, aber ich verstehe nicht,... warum wir die Ausrüstung nicht in der Hütte zusammensetzen und dann mit nach draußen nehmen. | Open Subtitles | تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج |
All das war ein Schwindel... damit Sie Ihre blöde Büchse wieder zusammensetzen können? | Open Subtitles | كان خدعة حتى تتمكنين من تجميع أجزاء صندوقكِ اللعين معاً؟ |
Im ersten Semester an der NYU entdeckte ich, dass man kleine Teile pflanzlicher Polymere auf der Wunde neu zusammensetzen kann. | TED | عندما كنت مستجد في جامعة نيويورك، اكتشفت أنه بالإمكان أخذ قطع صغيرة من المركبات الكيميائية المشتقة من النباتات وإعادة تجميعها على الجرح. |
"Hey, wenn das Fernsehen eine Fotografie in Millionen klitzekleine Teilchen zerlegen, sie durch die Luft schießen und irgendwo wieder zusammensetzen kann, warum sollte ich das nicht auch mit Schokolade machen können? | Open Subtitles | ان تمكن التلفاز من تقطيع الصور الى الملايين الملايين من الاجزاء وارسالها عبر الهواء من ثم تجميعها في الطرف الثاني فلماذا لا افعل الشيء ذاته بالشوكولاته؟ |
Ich werde den Schädel wieder zusammensetzen, damit Angela dem Opfer ein Gesicht geben kann. | Open Subtitles | أزيلوا النسيج المتبقي من الجمجمة، أعد تجميعها لكي تقوم (أنجيلا) بإظهار وجه الضحية |
So können Sie sie nicht falsch herum zusammensetzen. | TED | لذا فإننا لا نستطيع وضعها معا بطريقة خاطئة. |
Einfach nur „Bolzen A zu B“ und sie werden sie zusammensetzen können. | TED | بسيطة "أربط ألف إلى باء"، وسيكونون قادرين على وضعها معا -- |
Diese DNA ist sehr stark fragmentiert, aber mit den guten Methoden heutzutage kann man im Grunde das ganze Genom zusammensetzen. | TED | هو حمض نووي منقسم بشكل سيء، ولكن بفضل التقنيات الحديثةيمكنكم إعادة بناء المَجِين بالكامل. |
Manchmal müssen Sie dies mehrmals tun, aber es sind immer zwei Dinge: auseinander nehmen und wieder zusammensetzen. | TED | وأحيانا يتطلب الأمر إعادة الكرّة مراراً، ولكن دائماً ثمة هاذان الأمران: التجزئة وإعادة الجمع ثانية. |
Wir werden uns weiteres Material besorgen und uns zusammensetzen, sehen, was uns einfällt, oder? | Open Subtitles | سنقوم بجمع البحوث مع بعضها البعض لنرى مالذي نستطيع الخروج به |
Als Erstes entwarf ich dieses Puzzle, in dem sich diese Fragen und Antworten durch Formen und Farben unterscheiden, und die Leute müssen sie zusammensetzen und versuchen zu verstehen, wie es funktioniert. | TED | وأول شيء قمت به هو عمل أحجية صور وعلى القطع بعض أسئلة الجمل وإجاباتها على هيئة أشكال مختلفة، ولها ألوان متعددة، والناس يقومون بترتيبها مع بعضها البعض ويحاولون فهم مغزى هذه الصور. |
Wir hätten uns in Ihrem Haus in Baltimore zusammensetzen sollen, nur wir drei. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نجلس سوياً (في منزلك بـ(بالتيمور |
Wörter sind wie Lego-Bausteine: Mit ausreichend Krafteinsatz könnt ihr zwei zusammensetzen. | TED | الكلمات الإنجليزية تشبه الليجو: إذا استخدمت الطريقة الملائمة، بإمكانك أن تجمع كل كلمتين معًا. |