Meine kaputte Uhr ging auch zwei Mal am Tag richtig. | Open Subtitles | كانت لديّ ساعة مُعطّلة ذات مرّة وكانت تصيب مرّتين في اليوم. |
Du rufst zwei Mal täglich an, verpasst höchstens eine Prüfung. | Open Subtitles | كما أُريدُك أَنْ تتصل بي مرّتين في اليوم وأن لا تَتغيّب عن أكثر من إمتحان مادة واحدة |
Kendall hat mir zwei Mal die Woche 15 Minuten hier gewährt. | Open Subtitles | كيندل مسموح لي 15 دقيقة هنا، مرّتين إسبوع. |
Du hast heute Morgen definitiv zu mir geschaut, zwei Mal. | Open Subtitles | لقد نظرتِ إليّ صبيحة هذا اليوم, مرّتان. |
zwei Mal war sie an Operationen beteiligt, während derer der Strom im Krankenhaus ausfiel. | TED | شاركت مرتان في عمليات جراحية عندما انقطع التيار الكهربائي في المستشفى |
Ich hab ihn zwei Mal umgebracht. | Open Subtitles | في الحقيقة، تريد حقاً أن تعرف؟ لقد قتلته مرّتين. |
Der klaut dem Commissioner zwei Mal den Hut und wirft ihn dann weg? | Open Subtitles | حَسناً، مَسكَ المفوّضَ القبعة مرّتين وأسقطتْها؟ |
Was erwarten Sie, nach dem, was Sie mir zwei Mal antaten? | Open Subtitles | بعد ما فعلتيه بي مرّتين كيف تتوقعين شيء أقل من ذلك؟ |
Dr. Cuddy war zwei Mal bei Wilson und hat ein Haufen Mal angerufen. | Open Subtitles | د.كادي زارت ويلسون مرّتين واتّصلت به عدّة مرّات |
Was mich betrifft, hatten Mum und Dad nur zwei Mal Sex. | Open Subtitles | ما يقلقني حقاً أمي و أبي لم يمارسا الجنس غير مرّتين. |
Der Mannschaftsarzt benutzt dieselbe Nadel aus Versehen zwei Mal: | Open Subtitles | يستخدم طبيب الفريق الإبرة عينها مرّتين بالمصادفة |
Aber,... du hast zwei Mal die Universen überquert um mein Leben zu retten. | Open Subtitles | لكنّك سافرتَ عبر العوالم مرّتين لإنقاذ حياتي. |
Sie denken, ich bin nur die Frau, die zwei Mal die Woche Brownies bringt, die niemals müde wird, über Ihre armseligen | Open Subtitles | أتعتقدون أننّي مُجرّد سيّدة تجلب كعكة الشوكولاتة مرّتين في الأسبوع، الذي لم تسأم من الإستماع |
zwei Mal wegen Drogen festgenommen, seit sie aus dem Jugendknast ist. Sie hat zwei Kinder von verschiedenen Vätern. | Open Subtitles | اعتقلَت مرّتين لتعاطيها المخدّرات منذ إصلاحيّة الأحداث، ولها ابنان من أبوين مختلفين |
Wir haben diese Modifikation schon zwei Mal gesehen. | Open Subtitles | رَأينَا هذا النوعِ تعديلِ مرّتين مؤخراً. |
Ich hatte den schon zwei Mal bei nationalen Wettkämpfen. Ist verdammt gut. | Open Subtitles | لقد لعبت ضده مرّتان ولم يكن سيئا |
zwei Mal hast du geschlafen und einmal hast du herumgespielt. | Open Subtitles | مرتان كنت فيها نائماً والثالثة كنت تقذف بالكرة حولك |
Der Vorstand trifft sich ein, zwei Mal die Woche und diskutiert wichtige Dinge. | Open Subtitles | يجتمع المجلس بالإجتماع مرة أو مرتين في الأسبوع ونناقش بعض الموضوعات الهامة |
zwei Mal vier, vier mal acht. | Open Subtitles | إثنان على أربعة، أربعة على ثمانية |
Wenn er durch drei Sicherheitsleute verdeckt ist, kann ich immer noch zwei Mal schießen. | Open Subtitles | وإن كان محاطًا بثلاثة رجال حراسة ما زلت أستطيع إطلاق رصاصتين |
Weißt du, dass der Typ drei Mal angeschossen und zwei Mal niedergestochen wurde? | Open Subtitles | أتعلم هذا الشخص قد اُصيب بأعيرةً نارية لثلاثِ مرات و طُعِنَ لمرتين ، صحيح ؟ |
Willst du wirklich, dass ich zwei Mal die Woche hierher komme, und dir erzähle, was ich in der letzten Episode von South Park lustig fand? | Open Subtitles | هل حقا تريدينني فقط ان آتي هنا مرتين فالاسبوع واخبرك بما وجدته مضحكا فالمنتزه ؟ |
Sie hat sich zwei Mal bepinkelt. | Open Subtitles | انها سكران نفسها مرتين بالفعل. |
Ich hab das wohl während des Gottesdienstes ein, zwei Mal erwähnt. | Open Subtitles | ربّما قمت بذكر ذلك مرة أو مرتين فقط. أثناء الأمسية. |
Ich glaube, ich sah ihn zwei Mal, bevor ich erfuhr, dass er getötet wurde. | Open Subtitles | أعتقد أني رأيته مرتين فى حياتي قبل أن نتلقى خبر أنه قد قتل. |
Und, Ms. Andata, ich schlage vor Sie überlegen es sich zwei Mal... bevor sie weitere ungerechtfertigte Klagen in mein Gerichtssaal bringen. | Open Subtitles | أقترح أن تفكّري مرتين قبل أن تحضري ادعّاءً طائشاً آخر إلى محكمتي |
Ich war schon zwei Mal in Isolationshaft und ich liebe meine Großmutter und sie könnte sterben. | Open Subtitles | تم رميي في وحده الإسكان الآمنه مرتين من قبل و أنا أحب جدتي و هي من الممكن أن تموت |
Und zwei Mal danach, und seitdem so ziemlich jeden Tag. | Open Subtitles | و مرتيّن قبلها و تقريباً كل يوم منذ ذلك الحيّن |
Ja, du musst mir das nicht zwei Mal sagen. | Open Subtitles | أعلم هذا، فلا داعي لإخباري به مرَّتيْن |