"zwei oder" - Translation from German to Arabic

    • إثنان أو
        
    • يومين أو
        
    • اثنان أو
        
    • دولتين أو
        
    • إثنين أو
        
    • شخصين أو
        
    • سنتين أو
        
    • عامين إلى
        
    • مرتين أو
        
    • وحدتان إقليميتان أو
        
    • اثنين او
        
    • اثنين أو
        
    • ساعتين أو
        
    • ليومين أو
        
    • شهرين أو
        
    Wir suchen Zwei oder drei beladene Pferde. Ein Mädchen und mehrere Männer sind dabei. Achtet darauf, ob die Gruppe hier auftaucht. Open Subtitles إثنان أو ثلاثة خيول محملة العديد من الرجال وفتاة
    In dem Gebäude befinden sich Zwei oder drei Verdächtige. Open Subtitles إحترس , ربما يوجد إثنان أو ثلاثة من المشتبة فيهم بالداخل
    Nach Zwei oder drei Tagen fangen Babys an, den Gesichtern ihrer Eltern Aufmerksamkeit zu schenken. TED ثم يومين أو ثلاثة بعد ذلك يبدأ الأطفال بلإنتباه إلى وجوه أمهاتهم و آبائهم.
    Zwei oder drei davon sind eigentlich bei jedem Friseur zu finden. Open Subtitles تستطيع أن تجد اثنان أو ثلاثة فى صالون الحلاق يقومون بالعمل
    Jede Streitigkeit zwischen Zwei oder mehr Vertragsstaaten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens, die nicht innerhalb einer angemessenen Frist durch Verhandlungen beigelegt werden kann, wird auf Verlangen eines dieser Vertragsstaaten einem Schiedsverfahren unterbreitet. UN 2- يعرض أي نزاع ينشأ بين دولتين أو أكثر من الدول الأطراف بشأن تفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية، وتتعذر تسويته عن طريق التفاوض في غضون فترة زمنية معقولة على التحكيم، بناء على طلب إحدى تلك الدول الأطراف.
    Das ist einer von Zwei oder drei Ihrer Bekannten. TED أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم.
    Es sind 10 produktive Stunden, die der Organisation weggenommen werden, um dieses einstündige Meeting abzuhalten, das vermutlich besser mit Zwei oder drei Leuten abgehalten worden wäre, die ein paar Minuten miteinander reden. TED انها 10 ساعات من الإنتاجية , مأخوذة من بقية المنظمة ليكون هذا الاجتماع لمدة ساعة واحدة التي ربما كان ينبغي التعامل معها من قبل شخصين أو ثلاثة بالحديث لبضع دقائق.
    Aber wir haben nicht genug für alle. Höchstens Zwei oder drei. Open Subtitles لكنّ ليس لدينا مايكفي أن نشتريهم كلّهم مع ذلك, إثنان أو ثلاثة على الأغلب
    Zwei, oder drei. Neujahrsgrüße und dergleichen. Open Subtitles إثنان أو ثلاث مرات تهنئة بالعام الجديد وما شابه
    Wenn unsere Supermärkte alle Lebensmittel gleichzeitig nur Zwei oder drei Tage anbieten könne, konzentriert sich Nachhaltigkeit oftmals eher auf die Energieeffizienz der Kühlanlagen und auf die Verpackung, in der das Gemüse eingewickelt ist. TED عندما تحوي محلات السوبر ماركت لدينا مؤونة يومين أو ثلاثة عند زمن معيّن، تميل الإستدامة غالبا إلى التركيز على كفاءة استعمال الطاقة في المُجَمِّدَاتِ والعبوة التي يتم لفّ الخس فيها
    Manche tun das jahrelang, Zwei oder drei Abende die Woche, bis sie Mitte zwanzig sind. Open Subtitles بعض الفتيان قاموا بذلك.البعض ظل سنوات, يدرس يومين أو ثلاثة فى الأسبوع, منذ أن غادر المدرسة إلى أن بلغ منتصف العشرينات,
    Nun, zumindest Zwei oder drei Monate, demnach wie es aussieht. Open Subtitles على الأقل اثنان أو ثلاث أشهر، حسبما يبدو
    Hör mal, diese Typen schlagen nicht nur einmal zu. Sie nehmen sich Zwei oder drei Banken pro Stadt vor. Open Subtitles اصغ، إنهم لا يقتحموا بنكًا واحدًا، بل اثنان أو ثلاثة في المدينة..
    Jede Streitigkeit zwischen Zwei oder mehr Vertragsstaaten über die Auslegung oder Anwendung dieses Protokolls, die nicht innerhalb einer angemessenen Frist durch Verhandlungen beigelegt werden kann, wird auf Verlangen eines dieser Vertragsstaaten einem Schiedsverfahren unterbreitet. UN 2- اذا نشأ أي نزاع بين دولتين أو أكثر من الدول الأطراف بشأن تفسير أو تطبيق هذا البروتوكول، وتعذّرت تسويته عن طريق التفاوض في غضون فترة زمنية معقولة، وجب تقديمه، بناء على طلب احدى تلك الدول الأطراف، إلى التحكيم.
    Erzähler: Drittens, Zwei oder drei Grundfarben. TED القارئ: رقم ثلاثة، إستخدم إثنين أو ثلاثة ألوان أساسية
    Ein Team von Zwei oder drei Personen können dies zusammen aufbauen. TED وفريق من حوالي شخصين أو ثلاثة أشخاص، يعملون معاً، يمكنهم بناء هذا.
    Haben Sie jemals an der Uni von Washington Vorträge über Kindesentwicklung gehalten, so vor Zwei oder drei Jahren? Open Subtitles هل قدمتِ محاضرة في جامعة واشنطن في تطوير الطفل قبل حوالي سنتين أو ثلاث ؟
    Asiatische Zentralbanken klammern sich nach wie vor nervös an den Dollar. Aber da die USA Schulden und Geld drucken als würden sie aus der Mode kommen, möchte man meinen der Euro wird in Zwei oder drei Jahren von heute gegenüber dem Dollar an Wert gewinnen − das heißt, wenn es den Euro dann noch gibt. News-Commentary وتشكل أسعار الصرف عاملاً مجهولاً آخر. فما زالت البنوك المركزية الآسيوية تتشبث بعصبية بالدولار. ولكن حين تصبح ديون الولايات المتحدة وعملتها من الطراز العتيق، فقد يسجل اليورو ارتفاعاً في مقابل الدولار بعد عامين إلى ثلاثة أعوام، هذا إذا ما ظل اليورو متواجداً على الساحة.
    Manchmal ist es besser, die Dinge Zwei oder dreimal zu sagen. Open Subtitles بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى
    Ein Staat, der Zwei oder mehr Gebietseinheiten umfasst, in denen auf die in diesem Übereinkommen geregelten Gegenstände unterschiedliche Rechtsordnungen angewendet werden, kann jederzeit erklären, dass dieses Übereinkommen sich auf alle seine Gebietseinheiten oder nur auf eine oder mehrere derselben erstreckt; er kann seine Erklärung jederzeit durch eine neue Erklärung ersetzen. UN 1 - إذا كانت للدولة وحدتان إقليميتان أو أكثر تطبق فيها نظم قانونية مختلفة فيما يتعلق بالمسائل التي تتناولها هذه الاتفاقية، يجوز لتلك الدولة أن تعلن في أي وقت أن هذه الاتفاقية تسري على جميع وحداتها الإقليمية أو على وحدة واحدة فقط أو أكثر من تلك الوحدات، كما يجوز لها أن تستعيض في أي وقت عن إعلانها السابق بإعلان آخر.
    In einer Gräberreihe der Unionssoldaten erinnern dich Zwei oder drei an tote Liebende. Open Subtitles خارج صف من جنود الكونفدرالية اثنين او ثلاثة سوف يجعلوك تفكر بالأحباء الميتين
    Es gibt das dreifach-gefaltete. Davon nimmt man üblicherweise Zwei oder drei. TED هناك المطوية ثلاث مرات. الناس عادة يأخذون اثنين أو ثلاثة.
    Und ganze Zwei oder drei Stunden, um es herauszufinden. Sarkoidose erreicht Milz und die Leber. Open Subtitles وبقاءَ ساعتين أو ثلاث ساعاتٍ فقط لاكتشاف المرض
    Mitten im Geschehen wurde meine Mutter krank und lag mit Magenbeschwerden für Zwei oder drei Tage im Bett. TED في وسط كل هذا عانت أمي من مرض معدي ليومين أو ثلاثة
    Zum Beispiel werden Männchen, die eine Kampagne machen um den Anführer zu entthronen, was Zwei oder drei Monate dauern kann, in denen sie alle Koalitionen in der Gruppe testen, auch sehr großzügig. TED فعلى سبيل المثال الذكور الذين يقومون بحملات للإطاحة بحاكم ما، الأمر الذي ربما يحتاج شهرين أو ثلاثة حيث يجربون كل أنواع التحالفات في المجموعة، وهم أيضاً يصبحون كرماء للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more