"zwei sorten" - Translation from German to Arabic

    • نوعان
        
    • نوعين
        
    Sohio ist auf dieser Achse hier, wir folgten der Achse und es gibt zwei Sorten Pfosten. TED سوهيو على المحور هنا، وتبعنا المحور، وهناك نوعان من نقاط الأهداف.
    Es gab zwei Sorten von Gesetzen, die besonders schwer zu befolgen waren. TED وكان هناك نوعان من القوانين مثلا تحديا على وجه الخصوص .
    In Russland gibt es zwei Sorten Menschen: Open Subtitles في روسيا الآن، نقول أن هناك نوعان من البشر
    Mein Mann ahnte jedoch nicht, dass ich ihm tatsächlich keine zwei Sorten Kaffee gegeben hatte. TED لكن زوجي لم يكتشف أنني لم أقدم له نوعين من القهوة.
    OK, es geht um Götterspeise, du magst nur zwei Sorten. Open Subtitles حسناً .. المهم هو الجيلي وأنتِ تحبين نوعين فقط
    Hast du immer noch nicht gemerkt, dass es auf dieser Welt zwei Sorten Menschen gibt? Open Subtitles آسف لأنك إلتقيت بشخص مثلي هناك نوعان من الأشخاص في هذا العالم
    Es gibt zwei Sorten von Menschen auf Erden: Open Subtitles انها رائعة هناك نوعان من الناس في هذا العالم
    So, jetzt bist du sechs Jahre alt und liest Schneewittchen und die sieben Zwerge. Es wird auf der Stelle klar, dass es nur zwei Sorten Männer gibt: Zwerge und Märchenprinzen. TED لذلك أنت فعمر الست سنوات، تقرأ سنو وايت والأقزام السبعة أصبح واضحاً بشكل سريع هناك فقط نوعان من الرجال في العالم الأقزام والأمير الساحر
    Davon gibt's zwei Sorten: Open Subtitles انهم نوعان واحدة لا تستطيع إزالتها
    Es gibt zwei Sorten Menschen auf der Welt: Open Subtitles هناك نوعان من الناس في هذا العالم
    Es gibt nur zwei Sorten von Gefangenen. Open Subtitles في الميدان هناك فقط نوعان من السجناء
    Es gibt zwei Sorten von Eiern. Open Subtitles هناك نوعان من الكرات:
    Es gibt zwei Sorten von Eiern. Open Subtitles هناك نوعان من الكرات:
    Das sind zwei Sorten, eine mit Flügeln, eine ohne. Open Subtitles حفاضات؟ هناك نوعان منهما:
    Es gibt zwei Sorten von Menschen. Open Subtitles هناك نوعان من الناس
    - Es gibt zwei Sorten Fans. - Ach ja? Open Subtitles هنالك نوعان من المعجبون
    zwei Sorten von Typen nehmen das hier auf sich. Open Subtitles نوعان من الناس يأتون هنا.
    Zwei Männer, zwei Sorten Sperma. Open Subtitles رجلان , نوعين من السائل المنوى من نبحث عنه ذكى جداً
    Mom sagte immer, hier gibt es nur zwei Sorten Menschen: Open Subtitles أمي إعتادت أن تقول هناك نوعين فقط من الناس
    Wir werden es beim Mittagessen probieren und ich werde noch etwas mehr dazu erklären, aber es wurde nicht nur mit zwei Sorten von Vorteig gemacht – dieser Versuch gilt wieder dem Hervorbringen des Geschmacks, einen Tag zuvor einen Teil Teig anzusetzen, der nicht gesäuert wird, TED سوف نقوم بتجريب هذا الخبز على الغداء وسوف اشرح لكم اكثر عنه وهو وليس مصنوعٌ فحسب من نوعين من المعجات ولكن صنع لجعل النكهة لذيذة جدا ولجعل قطعة العجين كذلك علينا ان نضيف للعجين الغير متخمر
    Es gibt zwei Sorten Männer auf dieser Welt. Open Subtitles هناك نوعين من الرجال في هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more