Wenn das passiert, dann bildet sie zwei verschiedene Arten von Milch, eine für das Neugeborene, und eine für das ältere Junge. | TED | عند حدوث ذلك، تكون قادرة على أن تدر نوعين مختلفين من الحليب، نوع لصغيرها حديث الولادة، وآخر لصغيرها الأكبر. |
In meinem Labor benutzen wir Fledermäuse, um zwei verschiedene Arten von Sinnesstörungen zu untersuchen. | TED | نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس. |
zwei verschiedene Arten vom gleichen Gift? | Open Subtitles | كل واحد ذو تركيب جزئي مختلف بقليل نوعين مختلفين من ذات السم؟ |
Vielleicht können wir das mehr wie den Fall der Berliner Mauer sehen, bei dem eine Barriere die zwei verschiedene Arten von Menschen trennte, zusammengebrach und eine Tür für weitere Möglichkeiten der Kommunikation öffnete. | TED | ربما يمكن أن ننظر إلى ذلك كأنه أكثر قرباً لسقوط جدار برلين, حيث الانقسام الذي فصل بين نوعين من الناس قد أنهار وفتح الباب نحو مزيد من التواصل. |
Wie auch immer, es gibt zwei verschiedene Arten da draußen. | Open Subtitles | على أيّ حال, هناك... نوعين من القتلة في الخارج. |
Wir werden zwei verschiedene Arten machen. | TED | سنقوم بصنع نوعين مختلفين. |