| zweimal im Jahr besuchst du mich und langweilst dich zu Tode. | Open Subtitles | تراني مرّتين في السنة ستبقي حتى تمل من اللامبالاة |
| Die Wahrheit ist, dass Sie ein- oder zweimal im Monat einen Massagesalon besuchen, bei dem Sie mit einem frischen 100$ | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّك تزور صالون للتدليك مرّة أو مرّتين في الشهر، والذي تدفع ثمنه |
| England schlägt Australien zweimal im Bowl-out und gewinnt das zweite Spiel. | Open Subtitles | عندما قامت انكلترا بالتغلب على أستراليا مرتين في المباراة الثانية |
| Viele schwarze Jungs gehen ein- oder zweimal im Monat zum Friseur. | TED | العديد من الأولاد السود يذهبون للحلّاق مرة أو مرتين في الشهر. |
| Ich war zweimal im Irak und einmal in Bosnien. | Open Subtitles | امضينا جولتين في العراق وواحدة في البوسنة |
| zweimal im Monat machen wir abends die Buchhaltung zusammen. | Open Subtitles | و مرتان في كل شهر نقوم بأدارة الحسابات سوياً |
| Er ist an der Uni und kommt nur zweimal im Jahr heim. | Open Subtitles | هو ياتى الى المنزل مره او مرتين كل عام فقط |
| Sie machen wohl Witze. Ich komme hier zweimal im Monat durch. | Open Subtitles | أنت تمزح آتى هنا مرّتين في الشهر |
| Sie machen wohl Witze. Ich komme hier zweimal im Monat durch. | Open Subtitles | أنت تمزح آتى هنا مرّتين في الشهر |
| Wir machen's nur zweimal im Jahr. | Open Subtitles | نحن فقط نَعمَلُ هو مرّتين في السَنَة. |
| Sofia kann nicht alleine zweimal im Monat einen Sechs-Stunden-Flug auf sich nehmen. | Open Subtitles | لا يمكن لـ (صوفيا) أن تستقل الطائرة لمدّة 6 ساعات بمفردها مرّتين في الشهر |
| Sie nehmen sich da ihre Bienenstöcke und siedeln ihre Familien ein- bis zweimal im Jahr um. | TED | تعلمون ، لانهم يقومون بالتقاط خلاياه ؛ تتحرك عائلاتهم مرة أو مرتين في السنة. |
| Ich selbst sehe meine Tochter ein- oder zweimal im Jahr. | Open Subtitles | أنا شخصيا ، لا ارى اٍبنتى سوى مرة أو مرتين في السنة |
| Ja, wir drei holen das Schweigegeld ab. zweimal im Monat. | Open Subtitles | أنا و الآخران نجمع الأموال مرتين في الشهر |
| Ihr Jungs seid doch wenigstens zweimal im Monat hier, wedelt mit eurem Anti-Terror-Gesetz herum. | Open Subtitles | أنتم أيها الأولاد هنا على الأقل مرتين في الشهر تلوحون بأفعالكم الوطنية في القريب |
| Wusstest du, dass der Karner'sche blaue Schmetterling... er pflanzt sich nur zweimal im Jahr fort. | Open Subtitles | هل تعرفين أن الكارنر هي الفراشة الزرقاء انها تلد مرتين في السنة |
| Bedeutet das alle zwei Monate oder zweimal im Monat? | Open Subtitles | هل تقصد أن ننقله كل شهرين أم مرتين في الشهر ؟ |
| War jahrelang in der Marine tätig, darunter zweimal im Irak. | Open Subtitles | - نبذة سلوكيّة" ويتضمن ذلك جولتين في العراق |
| Ein- oder zweimal im Jahr. | Open Subtitles | مرةَ أو مرتان في السنة |
| Wir sehen uns zweimal im Jahr. Ich weiß nicht mal, wo er wohnt. | Open Subtitles | يأتى للمدينة مرتين كل عام لا أعرف حتى أين يعيش |