"zweimal in" - Translation from German to Arabic

    • مرتين في
        
    • مرتين على
        
    Mit der Sorte Geist, die vielleicht ein- oder zweimal in einer Generation auftaucht. Open Subtitles بعقل ٍ لا يأتِ إلا مرةً واحدة وربما مرتين في كل جيل
    Eine gewöhnliche Erbse,... und die Sorte Erbse, die vielleicht ein- oder zweimal in einer Generation auftaucht. Open Subtitles حبة بازلاءٍ عادية وحبةٌ آخرى قد لا تظهر إلا مرةً أو مرتين في كل جيل
    Besonders wenn der Gesundheitsinspektor hier zweimal in ebenso vielen Monaten auftaucht. Open Subtitles خصوصا مع المفتش الصحة تظهر مرتين في غضون عدة أشهر.
    Erscheint in Amerika der Mann zweimal in Folge nicht, ist es vorbei! Open Subtitles في أميركا إذا تغيب الرجل مرتين على التوالي عن المحكمة ! ينتهي الأمر
    Nun ja, weil eine lokale Berühmtheit zu sein, die schon zweimal in der "Sports Page of USA" war, heute seine Nebenverdienste hat. Open Subtitles في الحقيقه , كونك نجمه مشهوره والتي كتبت مرتين على صفحه الرياضه في صحيفه يو إس إي توداي ( يعطيك إمتيازات يا (ويليام
    Ich hatte meinen Kopf nicht ein-, sondern zweimal in diesem Rotz auslösenden Baptisten-Becken untergetaucht. TED غمست رأسي ليس مرة واحدة، وإنما مرتين في بركة المعمودية التي تدفع إلى التمخط.
    Nachdem ich zweimal in Korea abgeschossen wurde war es Zeit für ein wenig Spaß. Open Subtitles لذا بعد ان تم إسقاطي مرتين في كوريا قررت ان يكون هذا وقت اللعب واللهو
    Jesus... nach 35 jahren kommt er zweimal in einer Woche raus, und nur wegen schlechter Ereignisse. Open Subtitles يا إلهي بعدَ 35 سنة يخرُج من هُنا مرتين في أسبوعٍ واحِد و من أجلِ أسوءِ الأسباب
    Oder haben Sie etwa selbst schon ein-, zweimal in jüngeren Jahren...? Open Subtitles ربما قد فعلت ذلك مرة من قبل أو مرتين .. في أيام شبابك.
    Wie gering ist die Wahrscheinlichkeit, dass ich mich zweimal in einer Woche irre? Open Subtitles -بالطبع أنا محق -ما الإحتمالات أن أكون مخطئاً مرتين في أسبوع واحد؟
    Das gleiche Shirt, zweimal in einer Woche getragen. Open Subtitles تتعلم كيف تقرأ تلك الأشياء البسيطة نفس القميص مرتين في الأسبوع
    Ich wusste, dass sie mich wieder erkennen würde... also habe ich ihr zweimal in den Bauch geschossen. Open Subtitles عرفت انها ستتذكر وجهي لذا أطلقت عليها مرتين في المعدة
    Wir nehmen 600 Take und ficken dafür zweimal in einer Stunde. Open Subtitles 600 تكا تخوّلهم بأن يضاجعونا مرتين في ساعة واحدة
    zweimal in der Nacht, wenn du deine Pillen nimmst. Open Subtitles مرتين في الليلة الواحدة، إن تناولت الحبة
    zweimal in einer Woche? Wieso das? Open Subtitles مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟
    Er braucht nur ein paar Stühle und er ist gewillt, zweimal in der Woche vorbeizukommen. Open Subtitles كل ما يحتاجه هو عدد قليل من الكراسي، وقال انه على استعداد لتأتي في مرتين في الأسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more