"zwingt mich" - Translation from German to Arabic

    • يجبرني
        
    • أجبرني
        
    • تجبرنى على
        
    • تجبرني على
        
    • تجبريني
        
    • يجعلني أفعل
        
    Bitte kein Mitleid. Niemand zwingt mich, zu bleiben. Open Subtitles أرجوك لا تشفق عليّ لا أحد يجبرني على البقاء معه
    Das zwingt mich dazu, darüber nachzudenken, den Abschlussball abzusagen. Open Subtitles إنه يجبرني على أعتبار أن حفلة الرقص ملغية
    Ich passe. Er zwingt mich, unseren Abgang zu beschleunigen. Open Subtitles لن يكون لي الشرف بمقابلته فلقد أجبرني على تقديم موعد الرحيل
    Dieser Zweifel zwingt mich, die Rolle des Erlösers aufzugeben, die mir einige auferlegt haben, denn unsere Zeit ist zu kurz und unsere Chancen zu schlecht, um auf eine Wiederkehr Christi zu warten, obwohl es in Wahrheit keine Wunder gibt. TED لقد أجبرني هذا الشك على أن أتخلي عن دور المخلص الذي أوكلني إياه البعض، لأن زماننا قصير جدًا وفرصنا بعيدة جدًا لننتظر مجيئها الثاني، عندما تكون الحقيقة هي أنه لن يكون هنا معجزات.
    Ihr zwingt mich, zwischen meinem Vater und meinem König zu wählen. Zu wählen? Open Subtitles إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى
    Ja, sie zwingt mich dazu, dieses ganze dämliche Buch zu lesen. Open Subtitles هي تجبرني على قراءة هذا الكتاب الغبي كله
    zwingt mich nicht, die zu benutzen. Open Subtitles ‏لا تجبريني على استخدام هذه. ‏
    Darrell zwingt mich zu gar nichts. Ich tu' das für uns. Open Subtitles داريل لا يجعلني أفعل أي شيء أفعل ذلك من أجلنا
    Ich liebe die Meetings, wo wir uns gleich am Anfang vorstellen müssen... denn es zwingt mich, mir selbst gegenüber ehrlich zu sein. Open Subtitles أنا أحب الإجتماعات التي تضطرنا للتعريف بأنفسنا، لأن هذا يجبرني أن أكون صادقاً بشأن حقيقتي.
    Ich habe ein wütendes Baby in mir, und es zwingt mich böse zu sein! Open Subtitles لدي طفل غاضب بداخلي يجبرني على القيام بأمور سيئة
    Niemand zwingt mich etwas zu tun, was ich nicht will. Open Subtitles لا أحد يجبرني على فعل أي شيء لا أود فعله
    Er zwingt mich, etwas zu tun. Open Subtitles - هل يجبرني على القيام بشئ ما ؟ ما اللذي يجبرني أن أفعله ؟
    Der Lieferant zwingt mich, 8 Ausgaben zu nehmen. Open Subtitles لكن الموزع يجبرني علي شراء ثمانية نسخ
    Der Chief zwingt mich, Sie wieder zu nehmen. Open Subtitles الرئيس أجبرني أن تعود هنا
    Entschuldigung. Er zwingt mich! Open Subtitles آسف، آسف، لقد أجبرني!
    - Miri zwingt mich. Open Subtitles -ميرى) تجبرنى على الذهاب)
    Meine Mom zwingt mich immer, zu beidem zu gehen. Open Subtitles أمّي تجبرني على الذهاب للإثنين. هذا سيّئ.
    Wir sind uns noch nie begegnet, und sie zwingt mich, Dinge zu tun, die ich normalerweise nie machen würde. Open Subtitles و تجبرني على القيام بأمور لن اقوم بها بالعادة
    zwingt mich bitte nicht zu gehen. Open Subtitles لا تجبريني على الرحيل.
    Ich hasse diesen Ort. Er zwingt mich, Sachen zu machen. Open Subtitles أكره هذا المكان يجعلني أفعل أشياء لا أريد فعلها
    Ich bin nicht besonders gut, aber mein Dad zwingt mich. Open Subtitles ،أنا لست بارعًا فيهم .لكن أبي يجعلني أفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more