Bitte kein Mitleid. Niemand zwingt mich, zu bleiben. | Open Subtitles | أرجوك لا تشفق عليّ لا أحد يجبرني على البقاء معه |
Das zwingt mich dazu, darüber nachzudenken, den Abschlussball abzusagen. | Open Subtitles | إنه يجبرني على أعتبار أن حفلة الرقص ملغية |
Ich passe. Er zwingt mich, unseren Abgang zu beschleunigen. | Open Subtitles | لن يكون لي الشرف بمقابلته فلقد أجبرني على تقديم موعد الرحيل |
Dieser Zweifel zwingt mich, die Rolle des Erlösers aufzugeben, die mir einige auferlegt haben, denn unsere Zeit ist zu kurz und unsere Chancen zu schlecht, um auf eine Wiederkehr Christi zu warten, obwohl es in Wahrheit keine Wunder gibt. | TED | لقد أجبرني هذا الشك على أن أتخلي عن دور المخلص الذي أوكلني إياه البعض، لأن زماننا قصير جدًا وفرصنا بعيدة جدًا لننتظر مجيئها الثاني، عندما تكون الحقيقة هي أنه لن يكون هنا معجزات. |
Ihr zwingt mich, zwischen meinem Vater und meinem König zu wählen. Zu wählen? | Open Subtitles | إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى |
Ja, sie zwingt mich dazu, dieses ganze dämliche Buch zu lesen. | Open Subtitles | هي تجبرني على قراءة هذا الكتاب الغبي كله |
zwingt mich nicht, die zu benutzen. | Open Subtitles | لا تجبريني على استخدام هذه. |
Darrell zwingt mich zu gar nichts. Ich tu' das für uns. | Open Subtitles | داريل لا يجعلني أفعل أي شيء أفعل ذلك من أجلنا |
Ich liebe die Meetings, wo wir uns gleich am Anfang vorstellen müssen... denn es zwingt mich, mir selbst gegenüber ehrlich zu sein. | Open Subtitles | أنا أحب الإجتماعات التي تضطرنا للتعريف بأنفسنا، لأن هذا يجبرني أن أكون صادقاً بشأن حقيقتي. |
Ich habe ein wütendes Baby in mir, und es zwingt mich böse zu sein! | Open Subtitles | لدي طفل غاضب بداخلي يجبرني على القيام بأمور سيئة |
Niemand zwingt mich etwas zu tun, was ich nicht will. | Open Subtitles | لا أحد يجبرني على فعل أي شيء لا أود فعله |
Er zwingt mich, etwas zu tun. | Open Subtitles | - هل يجبرني على القيام بشئ ما ؟ ما اللذي يجبرني أن أفعله ؟ |
Der Lieferant zwingt mich, 8 Ausgaben zu nehmen. | Open Subtitles | لكن الموزع يجبرني علي شراء ثمانية نسخ |
Der Chief zwingt mich, Sie wieder zu nehmen. | Open Subtitles | الرئيس أجبرني أن تعود هنا |
Entschuldigung. Er zwingt mich! | Open Subtitles | آسف، آسف، لقد أجبرني! |
- Miri zwingt mich. | Open Subtitles | -ميرى) تجبرنى على الذهاب) |
Meine Mom zwingt mich immer, zu beidem zu gehen. | Open Subtitles | أمّي تجبرني على الذهاب للإثنين. هذا سيّئ. |
Wir sind uns noch nie begegnet, und sie zwingt mich, Dinge zu tun, die ich normalerweise nie machen würde. | Open Subtitles | و تجبرني على القيام بأمور لن اقوم بها بالعادة |
zwingt mich bitte nicht zu gehen. | Open Subtitles | لا تجبريني على الرحيل. |
Ich hasse diesen Ort. Er zwingt mich, Sachen zu machen. | Open Subtitles | أكره هذا المكان يجعلني أفعل أشياء لا أريد فعلها |
Ich bin nicht besonders gut, aber mein Dad zwingt mich. | Open Subtitles | ،أنا لست بارعًا فيهم .لكن أبي يجعلني أفعل هذا |