"zwischen leben und tod" - Translation from German to Arabic

    • بين الحياة و الموت
        
    • بين الحياه و الموت
        
    • بين الحياة والموت
        
    Es kommt und geht in den Raum zwischen Leben und Tod... Open Subtitles تأتي و تذهب الفضاء ، بين الحياة . و الموت
    Eine weitere Person, ein Brief, eine Stimme bedeutet den Unterschied zwischen Leben und Tod für Millionen von Menschen. TED إضافة شخص اخر، خطاب، صوت سوف تعني الفرق بين الحياة و الموت لملايين الناس.
    Wir sind in einem leeren Raum... zwischen Leben und Tod. Open Subtitles .. لقد علقنا بمجال كوني . بين الحياة و الموت
    In meinem Geschäft bedeutet das häufig den Unterschied zwischen Leben und Tod. Open Subtitles و في عملي.. فهو يمكن أن يعني ببساطة الإختلاف بين الحياه و الموت.
    Nein! In den Tiefen jener Nester, überschritt ich die Grenze zwischen Leben und Tod. Open Subtitles بأعماق ذاك القفير، عبرتُ العتبة التي بين الحياه و الموت.
    Es gibt ein Stück Armeeausrüstung, das den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmacht. Open Subtitles ستكونا بخير أقل جزء فى أسلحتك قد يصنع الفارق بين الحياة والموت
    Im Einsatz, kann es den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen. Open Subtitles في الميدان ، يمكن أن تجعل الفارق بين الحياة والموت
    Agent Einstein, Sie haben einen Terroristen, der sich irgendwo zwischen Leben und Tod befindet. Open Subtitles عميلة أينشتاين لديك إرهابي يرقد في حالة بين الحياة و الموت
    Diese Welt liegt zwischen Leben und Tod. Open Subtitles و هذا العالَم يقع بين الحياة و الموت ...
    Einer seiner besten Freunde, Mendel Birnbaum, erlitt einen Autounfall und schwebte im N.Y. Hospital zwischen Leben und Tod und machte so eine Junggesellenwohnung für Harveys Stelldichein frei. Open Subtitles واحد من أقرب أصدقائه ...(مينديل برينبوم) ...صدمته سيارة ...و هو الأن بين الحياة و الموت
    Ich denke, man kann sagen, dass seine Anwesenheit, Motivation für sie ist, es könnte der Unterschied zwischen Leben und Tod für sie sein. Open Subtitles أعتقد انه من العادل قول ان تواجده, هو العامل المحفز الذي من الممكن أن يكون مختلفاً بين الحياة والموت بالنسبة لها.
    Ich sage es noch einmal: Der Zugang zu den richtigen Mitteln und Informationen kann den Unterschied zwischen Leben und Tod bedeuten. TED دعوني أُعيد هذا مرة أخرى: الوصول للمصادر والمعلومات الصحيحة يشكل الفرق بين الحياة والموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more