Vögel zwitschern, Blätter rascheln, Mücken legen Eier. Starte nie einen Bodenkrieg in Asien. | Open Subtitles | تغريد الطيور , حفيف الأوراق , البعوض يضع البيض . |
Schlafen, zwitschern, schlafen, zwitschern. | Open Subtitles | نوم ، تغريد ، نوم ، تغريد |
Es ist ein Bariton. Kein zwitschern. | Open Subtitles | إنها نغمة موسيقية عميقة، وليست زقزقة. |
Zerfetztes zwitschern! | Open Subtitles | " زقزقة ممزقة " |
Ja, wie Accounts, die Meldungen des Polizeiscanners zwitschern. | Open Subtitles | نعم ، مثل الحسابات التي تغرد بنشاط الشرطة |
Die Vögel zwitschern. | Open Subtitles | الطيور تغرد |
Da sind Flötenklänge die zwitschern. | Open Subtitles | وهناك تغريد المزامير |
Zerfetztes zwitschern! Du belehrst uns. | Open Subtitles | " زقزقة ممزقة " |
"zwitschern"? | Open Subtitles | تغرد ؟ |