Well, I'd rather not get one if I don't have to. | Open Subtitles | إنني أفضل ألا أجلب واحداً، إذا لم تكن الحاجة تستدعي |
Well, if it's all the same, I'd rather not presume. | Open Subtitles | حسناً، لو كان الأمر سواء، فأنا أفضل ألا أفترض. |
If it's okay, I'd rather not get grease all over me. | Open Subtitles | إن كان لا بأس، أفضل أن لا تصبح الدهون علي. |
So if you don't mind, I'd rather not do this because I don't feel like a genius, | Open Subtitles | لذلك اذا لم يكن لديك مانع, أفضل عدم فعل ذلك لأنني لا أشعر أنني عبقري |
Bill's here, but I'd rather not hit him up again. | Open Subtitles | بيل هنا، لكن لا أفضل ان اتصل به مجدداً |
Thanks. I'd rather not be disturbed. I've got business to attend to. | Open Subtitles | شُكرًا، أفضّل ألا يتم ازعاجنا، فإنّ لديّ عمل عليّ القيام به. |
I'd rather not investigate the death of a former colleague. I like keeping a distance. | Open Subtitles | أفضل ألا أحقق في مقتل زميل سابق أحب البقاء على مسافة |
I'd rather not say, since a large part of me doing this has to do with me getting away from you and your lies. | Open Subtitles | أفضل ألا أن أقول جزء كبير مني يريد أن يفعل ذلك لأهرب منكِ ومن أكاذيبكِ |
I'd rather not. They have men watching me. | Open Subtitles | أفضل ألا تفعل وضعوا بعض الرجال ليراقبوني |
I'd rather not say, since a large part of me doing this has to do with me getting away from you and your lies. | Open Subtitles | أفضل ألا أن أقول جزء كبير مني يريد أن يفعل ذلك لأهرب منكِ ومن أكاذيبكِ |
I'd rather not sacrifice the prisoners. Rescue is ideal. | Open Subtitles | أفضل ألا نضحي بالسجناء الإنقاذ سيكون أفضل |
I was doing something personal that I'd rather not discuss. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بشيء شخصي أفضل أن لا أناقشه |
I'd rather not, for the sake of this interview. | Open Subtitles | أفضل أن لا أفعل ذلك، من أجل المقابلة |
The whole experience just left me feeling... humiliated, and I'd rather not repeat it. | Open Subtitles | التجربة بأكملها، تركتني شاعرة بالمذلة أفضل أن لا أعيد الكرة |
I'd rather not talk about it, if you don't mind. | Open Subtitles | أفضل عدم التحدث عن ذلك، إن كنتَ لا تمانع |
If it's something I'd rather not hear... | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الأمر فأنا أفضل عدم سماعه |
I'd rather not give my name, but I was just at the house, and there's a green duffel bag. - This guy's in for robbery? | Open Subtitles | لا أفضل قول إسمي، ولكني كنتُ في المنزل وكان هناك حقيبة خضراء |
I'd rather not sleep with you until it's out of my body. | Open Subtitles | أنا لا ترغب في النوم معك حتى يتم الخروج من جسدي. |
Yeah, well, I'd rather not end up an accessory to a hijacking. | Open Subtitles | نعم ، ولكني افضل الا اكون مساعداً في اختطاف الطائرة |
I'd rather not spend my entire inheritance paying your legal bills. | Open Subtitles | افضل ان لا انفق ميراثي كله في دفع فواتيرك القانونية |
Well, I'd rather not do that alone. | Open Subtitles | حسناً، لا أحبذ البقاء بمفردي على هذا النحو. |
I'd rather not think of her doing what I did. | Open Subtitles | .انا افضل عدم التفكير بها تقوم بما قمت به |
I'd rather not work in a fast-food place if I don't have to. | Open Subtitles | أفضّل أن لا أعمل في مطاعم الوجبات السريعة اذا كنت غير مضطرة لذلك |
- Then take it down. - I'd rather not. | Open Subtitles | اذن انزلها لا افضل ذلك |
Take a step forward if you'd rather not be here. | Open Subtitles | تقدم خطوة إلى الأمام إذا كنت تفضل ألا تكون هنا |
Well, if you don't mind, I'd rather not wait. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتِ لا تمانعين أفضل آلا أنتظر |
I'd rather not know, even though I hope... | Open Subtitles | و لا افَضّل أنْ أَعْرفَ، بالرغم من أنَّي أَتمنّى |