"'ll die" - Translation from English to Arabic

    • سأموت
        
    • سيموت
        
    • سوف يموت
        
    • سوف تموت
        
    • سنموت
        
    • ستموتين
        
    • سيموتون
        
    • سوف أموت
        
    • سَتَمُوتُ
        
    • سوف اموت
        
    • فستموت
        
    • ساموت
        
    • سَيَمُوتُ
        
    • سوف نموت
        
    • ستموتون
        
    I can't go back to Max. I'll die down there. Open Subtitles لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد سأموت هناك
    But without my weekly canasta, I'll die. It's-it's my raison d'd're. Open Subtitles دون لعب الورق الأسبوعي سأموت ، إنه سبب بقائي حياً
    The only guarantee is he'll die if we don't try. Open Subtitles الضمانة الوحيدة أنه سيموت إذا لم نحاول فعل ذلك
    He'll die, which from the sound of it wouldn't be much worse. Open Subtitles سيموت و الذى يبدو أنه لن يكون أسوأ مما هو عليه
    We have to get this man to a hospital or he'll die. Open Subtitles يجب علينا نقل هذا الرجل الى المستشفى و إلا سوف يموت
    Look at yourself. You'll die before your debts are repaid. Open Subtitles أنظر إلى نفسك سوف تموت قبل أن تسدد ديونك
    At least we'll die together. What do you say, officers? Open Subtitles .على الأقل سنموت سوياً ما رأيك أيها الضابط ؟
    You have to trust us or you'll die in the suit. Open Subtitles يجب عليكِ الوثوق بنا، وإلاّ فإنّك ستموتين داخل هذه البدلة.
    If we succeed, unlock them. Otherwise, I'll die with them. Open Subtitles إذا نجحنا , حررهم ماعدا ذلك , سأموت معهم
    You can move in with your sisters and raise the kids and I'll die in a gutter. Open Subtitles حسناً، يمكنك الإنتقال إلى أختيك وتربية الأطفال هناك، وأنا سأموت لوحدي، تلك فكرة عملية وممكنة
    At least I'll die knowing you'll rot in jail forever. Open Subtitles على الأقل سأموت وأنا أعرف بأنك ستتعفنين بالسجن للأبد
    You can have my great love, and I'll die alone. Open Subtitles أنتِ بإمكانك الحصول على حبي العظيم، وأنا سأموت وحيدة.
    But we do know he'll die if we don't do something. Open Subtitles لكننا نعلم انه سيموت اذا لم نفعل شيء انا اسف.
    He'll die in two days if we don't free the bowel. Open Subtitles هو سيموت فى خلال يومين لو لم نقوم بتحرير امعائه
    Huh. So you're kinda like a shark who'll die if you stay in one place. Open Subtitles فأنت كالقرش الذي سيموت لو بقي في مكان واحد.
    He is in another department. Without a new heart, he'll die. Open Subtitles هو في القسم الآخر يحتاج لقلب جديد بدونه سوف يموت
    You'll die of the cold when it comes to snow. Open Subtitles سوف تموت جرّاء البرد . عندما يأتي فصل الثلوج
    At least we'll die together. What do you say, officers? Open Subtitles .على الأقل سنموت سوياً ما رأيك أيها الضابط ؟
    It's an incurable disease, but that doesn't mean you'll die Open Subtitles انه مرض عضال، ولكن هذا لا يعنى انك ستموتين
    Men are going to die today attacking that merchant ship out there and they'll die not knowing it was all based on a lie. Open Subtitles ورجال سيموتون اليوم عند مهاجمة تلك السفينة التجارية، وسيموتون وهم يجهلون أن كل شيء مبني على كذبة.
    They'll put me in the SHU, and I'll die in there. Open Subtitles , هم سوف يضعوني في الحبس الإنفرادي . و سوف أموت هناك
    You'll die of starvation Open Subtitles خذ بَعْض الغذاءِ أنت سَتَمُوتُ جوعاً.
    I've killed for it and I'll die for it if I have to. Open Subtitles لقد قتلت من اجلة و سوف اموت من اجلة اذا كان على ذلك
    Except, be sure about your feelings, because if you crack that shell and you change your mind, she'll die of loneliness before she'll ever trust anyone ever again. Open Subtitles في حالة,كُنت واثقاً من مشاعرك تجاهها لإنك إذا فتحت هذا الموضوع ,ثم غيّرت رأيك فستموت هي من الوحــدة
    One day I'll die for sure like everybody else. Open Subtitles انا متأكد بانني ساموت في يوم من الايام مثل اي شخص آخر
    He won't be able to bear the shame, he'll die Open Subtitles لَنْ يَكُونَ قادر على حَمْل الخزي، سَيَمُوتُ
    We're going to collide. If we don't do something, we'll die. Open Subtitles نحن فى طريقنا للتصادم إذا لم نفعل شيء، سوف نموت
    When you leave home every morning, imagine your family being destroyed tomorrow because you'll die today? Open Subtitles حين تُغادرون منازِلكم في الصباح، ،هل خطرَ على بالكم يومًا بأنّكم ستموتون في تلكَ اللحظة وأنّ عائلاتكم ستبحث عنكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more