"'ll give you a call" - Translation from English to Arabic

    • سأتصل بك
        
    • سوف أعطيك الكلمة في
        
    • سَأُخابرُك
        
    • سَنُخابرُك
        
    • الاسئلة سأهاتفك
        
    • سوف اتصل بكِ
        
    • سأعطيك مكالمة هاتفية في
        
    • نتصل بك
        
    If my doorman drops out of the rotation, I'll give you a call. Open Subtitles ،لو البواب الخاص بيّ لم يأتي لمناوبته سأتصل بك
    Then, uh, type your number in my phone and I'll give you a call when it comes in. Open Subtitles قم بتسجيل رقمك على هاتفي وأنا سأتصل بك عندما يصبح الكتاب بحوزتي
    I'll give you a call when someone quits or needs a ride. Open Subtitles سأتصل بك حين يستقيل شخص أو يحتاج إلى توصيلة
    I'll give you a call later to work out the details. Open Subtitles أنا سوف أعطيك الكلمة في وقت لاحق للعمل على التفاصيل.
    I'll give you a call. Open Subtitles أنا سَأُخابرُك.
    When we need an expert on licking ouselves, we'll give you a call. Open Subtitles عندما نَحتاجُ خبير في لعق ouselves، نحن سَنُخابرُك.
    Well, that's too bad. If I see it, I'll give you a call. Open Subtitles هذا مؤسف، إذا رأيتها سأتصل بك حظاً طيباً
    As I'll give you a call very soon, you can let this high schooler treat you. Open Subtitles كما أننى سأتصل بك لاحقاً، بوسعك أن تدع طالبة الثانوى تستضيفك.
    - WE'LL BE IN PARIS IN TWO DAYS. I'll give you a call ONCE WE'VE SETTLED IN. Open Subtitles سنكون فى باريس بعض يومين سأتصل بك فور وصولنا
    Maybe tomorrow. So, I'll give you a call when I know what the schedule looks like. Open Subtitles ربما غدا , سأتصل بك عندما القى نظره على جدوله
    Yeah, I'll give you a call when I need some fucking mozzarella sticks. Open Subtitles سأتصل بك عندما احتاج بيتزا لعينة بالموزريلا
    Oh, they sound pissed. All right, listen. I'll give you a call back. Open Subtitles يبدوا غاضبًا، حسنًا، اسمعي سأتصل بك لاحقًأ
    "No, I'll give you a call after he has left for the office." Open Subtitles لا.. لا.. سأتصل بك بعد أن يغادر إلى المكتب..
    Goodbye, Mr. Sherman. If I ever play Carnegie Hall, I'll give you a call. Open Subtitles وداعاً سيد شيرمان، إذا لعبت يوماً بقاعة كارنقي، سأتصل بك
    Well, I'll give you a call when your boat's ready. Open Subtitles حسنا،أنا سأتصل بك حين يكون قاربك جاهز
    Maybe I'll give you a call on migration day. Open Subtitles ربما أنا سوف أعطيك الكلمة في يوم الهجرة.
    I'll give you a call. Open Subtitles أنا سَأُخابرُك.
    If I have to ask you any more questions, I'll give you a call. Open Subtitles لو اردت ان اسألك مزيداً من الاسئلة سأهاتفك
    But I'll give you a call later. Open Subtitles ولكن سوف اتصل بكِ في وقتٍ لاحق
    No, I'll give you a call back later. Open Subtitles لا، سأعطيك مكالمة هاتفية في وقت لاحق.
    So we'll give you a call when we find out who this infant was. Open Subtitles سوف نتصل بك اذا عرفنا من يكون هذا الجنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more