I'll just tell the FBI that you guys are still alive. | Open Subtitles | سأخبر المباحث الفيدرالية وحسب أنكما لازلتما أحياء |
Great, so I'll just tell the people at the adoption agency that we're looking for a left-handed, | Open Subtitles | عظيم، إذًا سأخبر مسؤولي وكالة التبني أننا نبحث عن طفلٍ أعسر، |
I'll just tell my cellmate I'm in for being, like, a real cool dude. | Open Subtitles | سأخبر رفيقي بالزنزانة أني هناك فقط لكوني صديق رائع |
So we'll just tell people that you slipped in the bathroom and bumped your head. | Open Subtitles | سنخبر الناس أنك انزلقت .. في الحمّام .واصطدمت رأسك .. |
We'll just tell the police and then I'm back to being plain old Rock Strongo. | Open Subtitles | نحن سنخبر الشرطة وبعدها سيمكنني العودة لشخصية روك سترونغو |
Here, I'll just tell you. | Open Subtitles | الأن , سأخبرك فحسب |
I'll just tell them they can comply with Cumberland's modest request, or I'll sic these two Absaroka hard-asses on them. | Open Subtitles | سأخبرهم فقط أنه بإمكانهم الموافقة على طلب مقاطعة كمبرلاند المتواضع أو سأفُلت هذين الإثنين المتشددين من أبساروكا عليكم |
Because if you say anything, I'll just. Tell my mom I caught you stealing. | Open Subtitles | لأنه إذا قُلتِ أي شيء, سأخبر أمي بأنني أمسكتكِ تسرقين. |
No, I'll just tell my parents You couldn't get out of the city. | Open Subtitles | كلا، سأخبر والداي أنك لم تستطع الخروج من المدينة. |
No, I'll just tell my mom I was sick and then she'll write me a note tomorrow. | Open Subtitles | لا ، سأخبر أمّي أني كنتُ مريضة وستكتب لي ورقة اعتذار غداً. |
I'll just tell the Captain I made a mistake, and he'll understand. | Open Subtitles | أنا فقط سأخبر القائد أني أقترفت خطأً، وهو سيتفهَّم |
Dad, if you want to stop, I'll just tell people you beat me. | Open Subtitles | أبي, اذا كنت تريد ان تتوقف, سأخبر فقط الناس انك فزت علي |
We'll just tell one or two people and let it come out naturally. | Open Subtitles | سأخبر شخصاً أو شخصين فقط وأدع الخبر ينتشر بشكل طبيعي |
Okay, maybe I'll just tell Mama that you're my best customer. | Open Subtitles | حسناً ، ربما سأخبر والدتى انك افضل زبون لدىّ |
I'll just tell my mother that I had to go back before you cause I had some work to catch up on. | Open Subtitles | سأخبر أمي بأنني عدت قبلك لأن عندي بعض الأعمال لكي أنتهي منها. |
I'll just tell Grandma that you couldn't find the doll. | Open Subtitles | سأخبر جدّتي أنكِ لمْ تعثري على الدّمية فحسب. |
I'll just tell the street fair people that I'm out, and I'll start planning you an amazing birthday party. | Open Subtitles | سأخبر الحاضريين للمعرض أنني لا يمكنني الحضور، وسأحضر لكِ حفلة عيد ميلاد رائعة |
I'll just tell my boss we'll have to find somewhere else for them to stay. | Open Subtitles | سأخبر رئيسي بأنه يجب علينا أن نجد مكان آخر لهم |
I'm sorry. From now on we'll just tell the truth to each other. | Open Subtitles | آسف, من الآن فصاعداً سنخبر بعضنا بالحقيقة |
We'll just tell the guys back at school we didn't finish the job cos it was a bit dark and a bit cold and someone saw a hamster. | Open Subtitles | سنخبر رفيقاتنا في المدرسة أننا لم ننه المهمة... لأن المكان كان مُظلماً وبارداً قليلاً ورأت إحدانا هامستراً. |
Well, we'll just tell your mother that-- that we ate it all. | Open Subtitles | حسنا سنخبر أمّك بأننا قمنا بأكلها كاملة |
So I'll just tell you Lisa is... unique. | Open Subtitles | (لذا سأخبرك فحسب أن (ليزا فريدة من نوعها... |
We'll just tell them that you came to your senses, and we'll head back home. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرهم فقط أنك عدت لصوابك وسنعود للمنزل |