"'ll stay with" - Translation from English to Arabic

    • سأبقى مع
        
    • سأبقى معك
        
    • سوف أبقى مع
        
    • سوف نبقى
        
    • سوف تبقى مع
        
    So,uh,dr.Freedman,you can go with cyhia,and I'll stay with rachel. Open Subtitles لذا دكتور فريدمان أذهب مع سيندي,وأنا سأبقى مع رايتشل
    I'll stay with Rodney. Do you know what to look for? Open Subtitles سأبقى مع رودني هل تعلم ما الذي تبحث عنه؟
    Eh, I think I'll stay with Milhouse. His glasses fog up when he cries. Open Subtitles أعتقد أني سأبقى مع ميلهاوس، إن نظارته تشوش حين يبكي
    You know I'll stay with you. You can't send me away. Open Subtitles تعرف أنّني سأبقى معك للنهاية لايمكنك إرسالي بعيداً
    I'll stay with the firm, I'll pave your way to the top. Open Subtitles سوف أبقى مع الشركة , سوف أمهد طريقكِ إلى الأعلى .
    But now... we'll stay with them. Open Subtitles ‎لكن الآن.. سوف نبقى معهم
    I'll stay with Drogo until he fulfils his end of the bargain and I have my crown. Open Subtitles سأبقى مع دروجو حتى يفي بوعده وأستعيد عرشي
    But I will ignore this order. I'll stay with the Führer. Open Subtitles لكنّي سأتجاهل هذا الأمر سأبقى مع الفوهرر
    Sir, if it's all the same to you I think I'll stay with Jones. Open Subtitles سيدى إذا استوت الأمور بالنسبة لك أعتقد أنني سأبقى مع جونز
    I'll stay with Reid, and we'll pull as much as we can on Cally. Open Subtitles فلنذهب سأبقى مع ريد,وسنبحث بقدر ما نستطيع عن كالي
    I don't know yet, if I'll stay with Zampano. Open Subtitles لا أعرف بعد، إن كنتُ سأبقى مع (زامبـانو).
    I'll stay with Ralphy. Cindy, get your coat. Open Subtitles سأبقى مع رالفى بأعلى سيندى, البسى معطفك
    I'll stay with the lad. My duty lies with the wounded. Open Subtitles سأبقى مع الشابّ فواجبي يكمن مع الجرحى
    - Uh, go ahead, Jane. - I'll stay with Mrs. Bullock. Open Subtitles " هيا " جين - " سأبقى مع السيدة " بولوك -
    I'll stay with my family, as long as I possibly can. Open Subtitles سأبقى مع عائلتي طالما بإمكاني فعلُ ذلك
    I'll stay with you as long as I can handle it, but when I can't, I'm gonna go. Open Subtitles سأبقى معك طالما أنّني أتحمّل هذا الأمر ولكن حينما أعجز عن ذلك، سأرحل حالاً
    He'll be all right, he's strong, but if you like I'll stay with you. Open Subtitles سيكون بخير، انه قوي، لكن إذا ترغبين سأبقى معك
    Now I'm saying I'll stay with you. Open Subtitles والآن أنا اقول بأنني سأبقى معك
    You go back, get the keys. I'll stay with Bernie. Open Subtitles عد أنت , وأحضر المفاتيح وأنا سوف أبقى مع بيرني
    We'll stay with the chase. Open Subtitles سوف نبقى مع المطاردة.
    Promise me you'll stay with Angela every second. Open Subtitles وعد مني سوف تبقى مع المستشارة في كل ثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more