When I'm finished with you, I'll tell him everything. | Open Subtitles | وعندما أنتهي من حديثي معك, سأخبره كل شيء. |
Then I'll tell him you're the new guest... and booked "all inclusive". | Open Subtitles | عندئذ سأخبره بأنك الضيف الجديد وأنك حجزت كل شئ بشكل شامل |
Uh, no, no, but I-I'll tell him right away. | Open Subtitles | أوه، كلاّ كلاّ .. ولكنّي سأخبره في الحال |
If that's what you want me to tell him, I'll tell him. | Open Subtitles | إذاً ذلك الذي تُريدُني أخبره .. أنا سَأُخبرُه |
I'll tell him I've been hiding in second class. | Open Subtitles | سأقول له انني كنت مختبئة في الدرجة الثانية |
I'll pretend to be wasted at the party, and then I'll tell him to meet me upstairs, and then you and I will get changed in the bathroom next to his room, and we'll take him down. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني ثملة في الحفلة وبعد ذلك سأخبره ان نتقابل بالاعلى وبعد ذلك , انا وانتِ سنغير ملابسنا في الحمام |
He wants you in his office an hour ago. I'll tell him you're on your way. | Open Subtitles | أراد أن تقصد مكتبه منذ ساعة سأخبره أنك في طريقك إليه |
I'll tell him he can keep his job for now. | Open Subtitles | سأخبره أنّه بإمكانه الإحتفاظ يوظيفته الآن. |
I'll tell him you've been hanging out with us and drinking and stuff. | Open Subtitles | سأخبره أنك كنت تتسكعين معنا وتشربين الكحول و أشياء آخرى |
I'll tell him I tried to stop you, but you escaped. | Open Subtitles | سأخبره بأنني حاولت أن أوقفكم , لكنكم هربتهم |
I'll tell him at the next council meeting when I'm blowing smoke up his ass. | Open Subtitles | سأخبره في إجتماع المجلس القادم عـندمـا أنفـخ الدخـان بمؤخـرته |
I'll tell him I'm ready to support his weak-kneed solar policy. | Open Subtitles | سأخبره أنني مستعد لدعم قانونه حول الطاقة الشمسية. |
In a few weeks, I'll tell him we're keeping the house because I got fired, which he'll believe because I couldn't answer any of his questions about surgery or lasers. | Open Subtitles | بعد عدة اسابيع, سأخبره سنحتفظ بالمنزل لأنني طردت من العمل، و هو سيصدق هذا لأنني لم استطيع اجابة |
- He is. I'll tell him you're here. - I can inform him myself, thank you kindly. | Open Subtitles | ـ أجل، سأخبره بقدومكِ ـ يمكنني أن أخبره بنفسي، شكراً لكِ |
Don't worry, I'll tell him when the time is right. | Open Subtitles | لا تقلق، سأخبره عندما يحين الآوان لذلكَ. |
I'll tell him I like his daughter and that I wanted to explain to her... That I wanted to kiss you. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُه بأني أَحْبُّ ابنته و بأنّني أردتُ التَوضيح لها |
I'll tell him once Angela is back home safely. | Open Subtitles | سأقول له مرة واحدة أنجيلا هو العودة إلى ديارهم بأمان. |
We'll tell him that it was your idea to make them and that you tried to get us to help. | Open Subtitles | نحن سوف اقول له ان كان لديك فكرة لجعلها والذي حاولت ان يوصلنا الى مساعدة. |
If I run into Thorndyke, I'll tell him what's wrong with his welds. | Open Subtitles | لو قابلت سوروندايك سوف اخبره عن اخطائه فى اللحام |
Perhaps you'll tell him what I was unable to tell while I'm still alive... | Open Subtitles | ربما ستخبره بما لم أتمكن من قوله و أنا على قيد الحياة |
Jesus. You'll tell him you were the reason we're late, right? | Open Subtitles | يا إلهي , ستخبرينه أنَّكِ أنتِ السبب في تأخيرنا , حسنًا ؟ |
All right, we'll tell him that if he don't back off, then you'll break his elbows. | Open Subtitles | حسناً، سنخبره إذا لم يتراجع، إنّك سوف تكسر مرفقه. |
You try and walk away now, and I'll tell him that we are working together to have him assassinated. | Open Subtitles | حاول أن تغادر الآن وسأخبره بأننا كُنا نعمل معًا لقتله |
If you don't listen, I'll tell him you're still in high school. | Open Subtitles | اذا لم تستمعي إلي , سوف أخبره باأنكِ لازلتِ في الثانوية |
I'll tell him that I've worked my way into your trust but I don't know much, and you're expecting me back in the morning. | Open Subtitles | وأخبره أني شققت طريقى نحو ثقتك ولكني لا أعرف الكثير وأنك تتوقع عودتي بالصباح |
Otherwise I'll tell him you went through his stuff. | Open Subtitles | ماعدا ذلك سأخبرة بأنك بحث في أمتعته |
We'll tell him we'll set him free if he gives us what we want. | Open Subtitles | سنقول له إنّنا سنحرّره إذا أعطانا ما نريد |
If I see him, I'll tell him and I'll tell him to bring me coffee with milk too. | Open Subtitles | إذا رأيته سأبلغه وسأقول له أن يجلب لي قهوة بالحليب أيضاً |
I don't know, we'll tell him we're praying for loved ones or lighting a candle, whatever these people do here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، نحن سوف نقول له اننا نصلي من أجل أحبائنا أو إشعال شمعة، أى ما كان هؤلاء الناس يفعلوا هنا. |