"'ll wear" - Translation from English to Arabic

    • سأرتدي
        
    • سوف ارتداء
        
    • سألبس
        
    • سيرتدي
        
    • سترتدي
        
    • سترتدين
        
    • سَأَلْبسُ
        
    • سألبسها
        
    • سوف أرتدي
        
    • سأرتديه
        
    • سوف أرتديه
        
    • سوف ألبس
        
    • سوف ارتدي
        
    You are the only person I'll wear this for. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي سأرتدي هذا من اجله
    Actually, two,'cause I know I'll wear the first one out. Open Subtitles في الحقيقة إثنان , لأني أعرف بأنني سأرتدي الأول خارجاً
    Maybe I'll wear one of those Hawaiian shirts on our date. Open Subtitles ربما سوف ارتداء واحدة من تلك قمصان هاواي في تاريخ لدينا.
    I don't think I'll wear what I chose last night. Open Subtitles لا أعتقد أنني سألبس ما اخترته الليلة الماضية
    I'll wear one to your funeral. Open Subtitles أنا سيرتدي واحدة لحضور جنازة الخاص بك.
    And you wear this Gob mask, and I'll wear a Tony Wonder mask. Open Subtitles وأنتَ سترتدي قناع جوب هذا وأنا سأرتدي قناع توني وندر
    I'll wear the dress. You wear the tux. Open Subtitles سوف أرتدي أنا الفستان و أنتِ سترتدين البذلة الرجالية
    No Maati, I'll wear my own clothes. Open Subtitles لا يا امي، أنا سَأَلْبسُ ملابسَي الخاصةَ.
    Hope you don't think I'll wear what I wore in Catholic school. Open Subtitles آمل أنك لا تظنين أنني سأرتدي ما ارتديته في المدرسة الكاثوليكية
    I know it's a compromise, but I think it's best, when we go outside the class, I'll wear long sleeves. Open Subtitles أعلم بصعوبة ذلك، لكنه الأفضل حين نخرج، سأرتدي أكماماً طويلة
    I'll wear my navy blue, the one with the pinstripes. Open Subtitles سأرتدي البدلة ذات اللون الكُحلِيّ و النسيج الرقيق
    I'll wear whatever the hell I want. Whenever I want to! Open Subtitles سأرتدي الملابس التي أريد وفي الوقت الذي أريده
    Well, I'm gonna see if he'll wear a wire, gonna try and mic you guys up. Open Subtitles حسنا، أنا سترى اذا كان سوف ارتداء الأسلاك، و سأحاول وهيئة التصنيع العسكري يا رفاق ما يصل.
    I'll wear that black negligee I know you like. Open Subtitles أنا سوف ارتداء هذا سوداء عباءة وأنا أعلم أنك أحب.
    I'll wear a collar and stay right by you. Open Subtitles أنا سوف ارتداء طوق و البقاء الصحيح لك.
    I'm thinking I'll wear blue to the tea, then black to the president's dinner. Open Subtitles أعتقد بأنّني سألبس الأزرق إلى حفلة الشاي، ثمّ الأسود إلى عشاء الرئيس.
    I'll wear my bracelet with the green stone until the very end. Open Subtitles سألبس سواري ذو الجوهرة الخضراء حتى النهاية
    And then what, he'll wear a necklace in jail? Open Subtitles و ماذا بعدها, سيرتدي قلادة في السجن?
    She'll wear baggy dresses she'll stay in all day... Open Subtitles ... سترتدي فساتين فضفاضة، ترتديها طوال اليوم
    When that day comes, you're gonna want to look beautiful, and then you'll wear a dress. Open Subtitles عندما يأتي هذا اليوم سترغبين أن تبدين جميلة و عندها سترتدين فستاناً
    Then I'll wear the bag again. Open Subtitles ثمّ أنا سَأَلْبسُ الحقيبةَ ثانيةً.
    I'll wear them every Sunday. Open Subtitles سألبسها كل يوم أحد.
    Oh, my God, you're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. Open Subtitles أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه
    Tell me what color you want me to wear, I'll wear it. Open Subtitles إخبرينى باللون الذى تريدينى أن أرتديه و سوف أرتديه
    I think I'll wear that slutty dress I've been saving for Easter. Open Subtitles أعتقد أني سوف ألبس ذلك الفستان الفاجر الذي كنت أحتفظ به لعيد الفصح
    I'm running for president, Mom. I'll wear a suit and tie. Open Subtitles انا مٌرشح لأنتخابات الرئاسة يا امي، سوف ارتدي بدلة و ربطة عنق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more