"'m afraid you" - Translation from English to Arabic

    • أخشى أنك
        
    • أخشى أنكِ
        
    • أخشى أنّك
        
    • اخشى انك
        
    • اخشى انكي
        
    • انا خائف ان
        
    • فأخشى أنك
        
    • خائف بأنك
        
    • أخشى أنه عليك
        
    • أخشى بأنكم
        
    I'm afraid you are a scentless dog hunting the wrong fox. Open Subtitles أخشى أنك كلب فقد حاسة الشم يسعى وراء الثعلب الخطأ
    That is, I'm afraid you'll think it is... though I think it as beautiful as a dream. Open Subtitles هذا غير سارّ. أو أخشى أنك ستظنين أنه غير سارّ. برغم أني أعتبره جميلاً كالحلم.
    I'm afraid you'll have to wait another three weeks until... Open Subtitles أخشى أنك يجب أن تنتظر لثلاثة أسابيع أخرى
    - If it's an apology, I'm afraid you're going to be disappointed. Open Subtitles إن كان إعتذار , أنا أخشى أنكِ سوف تكونين خائبة الأمل
    I'm afraid you can't access your funds and deposit at this time. Open Subtitles أخشى أنّك لا تستطيعين الوصول إلى أموالكِ ومودوعاتكِ حالياً
    Well, I'm afraid you've picked the wrong husband, Leonora. Open Subtitles اخشى انك قد اخترتِ الزوج الخطأ ، ليانورا
    I'm afraid you've simply exchanged one source of pressure for another. Open Subtitles أخشى أنك ببساطة إستبدلت . مصدر ضغط بـآخر
    I'm afraid you caught me at an inopportune time. Open Subtitles أخشى أنك قدمت لي في وقت غير مُناسب.
    I'm afraid you've left me no choice but to go to them with what I know, which, given the things I know about the day you left, it's pretty damning. Open Subtitles أنا أخشى أنك لم تترك لي خيارًا ،إلا الذهاب لهم بما أعرفه و الذي ،طبقًا لمعلوماتي عن يوم مغادرتك
    I'm afraid you've caught me at quite a disadvantage. Open Subtitles أخشى أنك وجدتني في وضع غير ملائم تماما
    Well, I'm afraid you're gonna have to meet somebody else first. Open Subtitles حسنا، أخشى أنك ستعمل على مقابلة شخص آخر أولا.
    I'm afraid you're taking this personally, madam. Open Subtitles أخشى أنك تأخذين هذا بصفة شخصية، يا سيدتي
    I'm afraid you've come all this way for nothing. Open Subtitles أخشى أنك قطعت كل هذا الطريق من أجل لا شيء شكراً لك
    I'm afraid you are now one of the suspects. Open Subtitles أنا أخشى أنك الآن واحد من المشتبه بهم.
    I'm afraid you lack both the skill set and the constitution to be an officer. Open Subtitles أخشى أنكِ تفتقرين إلى مهارة المجموعة والدقة اللازمة لتصبحي من الضـُـباط
    Oh, but I'm afraid you did... a long time ago. Open Subtitles .. لكن أخشى أنكِ قد فعلتِ منذ وقت طويل جداً
    I'm afraid you have the wrong name, dearie. Open Subtitles أخشى أنّك تدعينني بالاسم الخطأ يا عزيزتي
    I'm afraid you're not one of my most ardent admirers, Mr. Knight. Open Subtitles اخشى انك لست واحدا من المتحمّسين او المعجبين بى,يا سيد نيت
    I'm afraid you're not going anywhere for a little while, Ms. Wilson. Open Subtitles اخشى انكي لن تذهبي الى اي مكان لفترة سيدة ولسون
    Again, I'm afraid you have the wrong information. Open Subtitles اعيد, انا خائف ان لديك المعلومات الخاطئه.
    If you come for a royal hair coming I'm afraid you have to wait. Open Subtitles إذا كنت هنا من أجل تصفيف شعر ملكي فأخشى أنك ستضطر إلى الإنتظار
    Elizabeth, I'm afraid you won't get far with father. Open Subtitles إليزابيث , أنا خائف بأنك ِ لن تصبحي بعيدة مع أبي
    Sir, if I owe you money, then I'm afraid you'll have to get in line. Open Subtitles سيدي، إذا كنت مدينا ًلك بمال، أخشى أنه عليك الوقوف عند الطابور.
    I can't. I'm afraid you'll have me arrested. Open Subtitles لا أستطيع ، أخشى بأنكم ستتسببون بإعتقالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more