"'m also" - Translation from English to Arabic

    • أنا أيضاً
        
    • أنا أيضا
        
    • انا ايضا
        
    • انا ايضاً
        
    • أنا أيضًا
        
    • أنا ايضا
        
    • وأنا ايضاً
        
    • أنا ايضاً
        
    • أيضا أنا
        
    • أَنا أيضاً
        
    • أنني أيضا
        
    Well, besides being a jerk, I'm also incredibly lazy. Open Subtitles حسناً, بجانب كوني سافل أنا أيضاً كسول للغاية
    I'm also in an open marriage, so I judge no one, ever. Open Subtitles أنا أيضاً في زواج مفتوح، لذلك لا أحكم على أحد أبداً.
    I'm also really sorry about this. I've heard so much about you. Open Subtitles أنا أيضاً أسفه جداً حول هذا , سمعتُ الكثير جداً عنكِ
    Oh, well, you know, I'm committed to the Straight Edge life but I'm also just as red-blooded as the next guy. Open Subtitles أوه، حسنا، أنت تعرف، أنا ملتزم إلى مستقيم الحياة الحافة ولكن أنا أيضا تماما كما الحمراء بدم والرجل المقبل.
    But I'm also like my father in the good ways. Open Subtitles ولكن أنا أيضا مثل بلدي الأب في طرق جيدة.
    I'm also really happy, but I can't pretend it's for you. Open Subtitles انا ايضا سعيد ولكن لا استطيع التظاهر بأنه من اجلك.
    I'm also confident and composed, but you're different from me. Open Subtitles انا ايضاً واثقة و لدي شخصية لكني مختلفة عنك.
    I'm also intransigent, irritable, vindictive... and I have a prodigious memory. Open Subtitles أنا أيضًا عنيد، سريع الغضب حقود ولدي ذاكرة مذهلة
    But I'm also in a position to make this thing go your way without a hitch, open and shut case. Open Subtitles ولكن أنا ايضا في وضع حرج لجعل هذا الشيئ يمضي بدون عقبات , وأغلق القضية
    In my case that's normal, because I'm also a writer. Open Subtitles وفى حالتى هذا شئ طبيعى لأننى أنا أيضاً كاتب
    You know, we have something in common. I'm also a Shaolin master. Open Subtitles أتدرين، نحن نلتقي في العديد من النقاط أنا أيضاً معلم شاولين
    Anybody you're in charge of I'm also in charge of. Open Subtitles أي شخص أنتِ مسؤولة عنه أنا أيضاً مسؤول عنه
    I'm also a holder of a Class3 certificate for MS Word. Open Subtitles أنا أيضاً أحمل شهادة من الدرجة الثالثة من عالم التكنولوجيا.
    Oh, and I'm also missing those little blue earrings. Open Subtitles أوه , أنا أيضاً فقدت هؤلاء الأقراط الزرقاء
    Well, sorry, I'm also terrible at this. Open Subtitles حسناً آسف ، أنا أيضاً مُروع عندما يتعلق الأمر بذلك
    I'm also checking into ongoing threats and past cases. Open Subtitles أنا أيضا فحص إلى التهديدات المستمرة والحالات السابقة.
    Of course you are, but I'm also still coming. Open Subtitles طبعا أنت، ولكن أنا أيضا لا تزال المقبلة.
    I'm also writing you up for a broken taillight. Open Subtitles أنا أيضا أكتب لك بأن المصباح الخلفى مكسور
    I'm also here if you want to talk about stuff. Open Subtitles انا ايضا هنا اذا اردت التحدث عن بعض الامور
    I'm trying to figure that out today and I'm also gonna get your confession to the police thrown out. Open Subtitles انا احاول ان اخمن ماذا حدث اليوم و انا ايضاً ذاهب للشرطة من اجل ابعاد الشبهات عنك.
    I didn't want you to know, but I'm also showing signs. Open Subtitles لم أكُن أُريدك أن تعلن، لكن أنا أيضًا تظهر عليّ الأعراض.
    I'm also the guy who said he'd make you breakfast. Here. Open Subtitles و أنا ايضا الشاب الذي قال بأنة سيصنع لكِ وجبة الافطار.خذي
    I'm also in love of someone who rejects me. Open Subtitles وأنا ايضاً وقعت في حّب شخص ينكرني الآن.
    I'm also the only person that can get you that skeleton key. Open Subtitles أنا ايضاً الشخص الوحيد الذي يمكنه أعطاءك مفتاح الهيكل العظمي
    I'm also picking up peanut butter cups with those roses. Open Subtitles أيضا أنا سأشتري أكواب زبدة الفول السوداني معها ورود
    I'm also assuming that you don't know what rhetorical means. Open Subtitles أَنا أيضاً افترض أنّك لا تعرف ماهي الوسائلَ البلاغيةَ.
    When Jennifer Lawrence gets here to interview me, just know, I'm also kind of interviewing her. Open Subtitles عندنا تأتي ( جينفر لورانس) هنا لتقابلني فقط إعلمي أنني أيضا أقابلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more