"'m gonna put" - Translation from English to Arabic

    • سأضع
        
    • سوف أضع
        
    • سأضعك
        
    • سأضعها
        
    • سأرتدي
        
    • سأضعه
        
    • وسأضع
        
    • سأكلّف
        
    • سوف أقوم بوضع
        
    • أنا وضعت ستعمل
        
    • ساضعك
        
    Uh, I'm gonna put this upstairs and do some homework. Open Subtitles سأضع هذا في الطابق العلوي وسأقوم بحل الواجبات المنزلية.
    Just so we're clear, you try something stupid, I'm gonna put a bullet through your fuckin head. Open Subtitles لنكن فقط واضحين , تقوم بشيء ما غبي , و سأضع رصاصة خلال رأسك اللعينة
    I'm gonna put a carrot behind my ear, like a bunny reporter, and I'm gonna do this dance Open Subtitles سأضع هذه الجزر خلف اذني. كأنني ارنب صحفي، وسوف اقوم بهذه الرقصة
    I'm gonna put my hand behind your neck, just like a dance. Open Subtitles سوف أضع يدي خلف عُنقك ، كما لو أننا كُنا نرقص
    Yeah, listen, I'm gonna put you in touch with Janet, Frank's assistant. Open Subtitles ــ أجل يا تشاد سأضعك على الخط مع جانيت مساعدة فرانك
    I'm gonna put this on a nice platter with crackers in the trash. Open Subtitles سأضعها على صحن لطيف مع بعض الرقائق في القمامة
    I'm gonna put some clothes on, and I'll meet you at command. Open Subtitles سأرتدي بعض الملابس و سألتقي بكم في مركز القيادة
    I'm gonna put it inside so they can track our location exactly. Open Subtitles سأضعه في الداخل حتى يتمكنوا من تعقب موقعنا بالضبط
    She's been alone since she was a child, and I'm gonna put an end to that. Open Subtitles كانت وحيدة منذ كانت طفلة، وسأضع نهاية لذلك.
    I'm gonna put a little bit of gel on the camera, so it might be a little bit cold. Open Subtitles شكراً لك. سأضع القليل من الهلام على الكاميرا لذلك قد تكون باردةً قليلاً.
    I'm gonna put the camera right here on the dresser across from the bed, so you can't miss me. Open Subtitles سأضع الكاميرا هنا مقابل السرير حتى لا تفقدون رؤيتكم لي
    But I'm gonna put an end to whatever you're planning. Open Subtitles لكنني سأضع نهاية لأيا كان ما تُخطط لفعله
    Listen, buddy, I'm gonna put this away, okay? Open Subtitles أسمعوا، يا أصدقائى، أنا سأضع هذا بعيدا، حسنا؟
    Hold on, I'm gonna put a twist on it this time. Open Subtitles لأن هذه القضية , انتظري , أنا سوف سأضع لمسة عليه هذه المرة
    I'm gonna put this right... here, because she is the reason I am doing this. Open Subtitles سأضع تلك الصورة مُباشرةً ، هُنا لإنها السبب الذي تجعلني أفعل ذلك تذكر ذلك الأمر
    You know I'm gonna put every cent I have into this because I'm not gonna let it fall apart. Open Subtitles تعرف، انني سأضع كلّ ما أملك بهذه المهمة لأنني لا ريد أن أفشل.
    I'm gonna put a bullet through your genius if I don't see my daughter down here in five minutes. Open Subtitles سوف أضع رصاصة في رأس نابغتـُـك إذا لم أرى أبنتي هنا في غضون خمس دقائق
    She gave me the spell she used to kill you, and now I'm gonna put you in your cage. Open Subtitles أعطتني التعويذة التي استخدمتها لقتلك، والآن سأضعك في قفصك.
    It's not how many guns it'll take to stop the kinship, but how many bullets I'm gonna put in the new queen's head. Open Subtitles إنه ليس كم عدد الأسلحة التي سنحتاجها لإيقاف الجماعة ولكن كم عدد الرصاصات التي سأضعها في رأس الملكة الجديدة
    I'm gonna put my sunglasses on so we can keep talking. Open Subtitles سأرتدي نظارتي الشمسية كي نستطيع الإستمرار في الحديث
    He knows you need to get Grimes the money as soon as possible, so I'm gonna put him on. Open Subtitles انه يعلم أنك بحاجة للحصول على المال في أقرب وقت ممكن ، لذا سأضعه معك
    -This whole first floor here is gonna be lavish offices and storefronts. I'm gonna put stained-glass windows here... Open Subtitles ستكون لمكتبات ومكاتب وسأضع نافذة بها زجاج معشق هنا
    All right. It's unlikely they'll come back, But I'm gonna put a unit outside anyway. Open Subtitles حسناً، من غير المُرجّح أنّه سيعود لكن مع ذلك سأكلّف وحدة بحراستكم.
    I need to have a business, or apparently, I'm gonna put someone else's business into my business. Open Subtitles أحتاح للحصول على مشروع، أو من الواضح، سوف أقوم بوضع مشاريع أناس أخرين في مسائلي الخاصة.
    Just because I'm wearing this little sports-whore outfit does not mean I'm gonna put up with crap from jerks like you, you got it? Open Subtitles فقط لأنني ارتداء هذا القليل الرياضية عاهرة الزي لا يعني أنا وضعت ستعمل حتى مع حماقة من الهزات مثلك، كنت حصلت عليه؟
    You're gonna do whatever I tell you to do, or I'm gonna put you in the worst shithole Open Subtitles سوف تفعل اي شيئ اخبرك به او ساضعك في اوسخ حفرة من الهراء استطيع ان اجدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more