"'m gonna see" - Translation from English to Arabic

    • سأرى
        
    • سأذهب لأرى
        
    • سأراه
        
    • سأراها
        
    • سارى
        
    • أنا ستعمل معرفة
        
    • أنا سأراك
        
    • سوف أذهب لرؤية
        
    • سأراكَ
        
    • سأراهم
        
    All right. I'm gonna see if there's another number that I can... Open Subtitles حسنا إذن، سأرى إن كان هنالك رقم آخر يمكنني الإتصال به.
    I'm gonna see what the AIC wants from the NSA. Open Subtitles وأنا سأرى ما يريده العملاء المارقون من وكالة الأمن
    Forget it. I'm gonna see if this is worth gold or shit. Open Subtitles أنسى ذلك سأرى ما اذا كنت تساوي ذهباً أم لا شيء
    People might be hurt, and I'm gonna see if they need my help. Open Subtitles ربما كان هناك أناس مصابون، سأذهب لأرى إذا كانوا بحاجة لمساعدتي.
    I'm gonna see him later and he's busy now tutoring, so he won't pick up if you call. Open Subtitles فأنا سأراه لاحقا و هو مشغول الأن في الدروس الخصوصية لذا هو لن يرد أذا هاتفتيه
    I just can't accept that that's the last time I'm gonna see her. Open Subtitles لا استطيع تقبل هذا أن هذه آخر مره سأراها
    One more maple. I'm gonna see if my friends want some. Open Subtitles واحدة من نبات القيقب، سارى ان كان اصدقائي يريدون البعض
    I'm gonna see if my lead can help us find our killer. Open Subtitles أنا ستعمل معرفة ما إذا كان بلدي الرصاص يمكن أن تساعدنا على إيجاد القاتل لدينا.
    I'm gonna see if the power's off in the whole neighborhood. Open Subtitles سأرى ما إذا كانت الطاقة الكهربائية مقطوعة في الحي بأكمله.
    Now I'm gonna see if I can find somebody for you. Open Subtitles الآن سأرى إذا كان يمكنني العثور على شخص ما من أجلك
    I'm gonna see if I can find a way that Reyes doesn't skin us alive. Open Subtitles أنا سأرى إذا ما يمكنني العثور على طريقة لا يسلخنا فيها رايز ونحن أحياء
    I'm gonna see if I can access the ventilation system from my terminal. Open Subtitles سأرى ما إذا كان يُمكنني الولوج نظام التهوية من حاسوبي
    I'm gonna see what I can do about that cookie dough, okay? Open Subtitles سأرى مالذي بإمكاني فعله مع الكوكيز حسناً؟
    I-I'm gonna see the luckiest man in the world marry the most wonderful woman in the world, and I have nobody. Open Subtitles سأرى الرجل الأسعد حظًا في العالم يتزوج أروع سيدة في العالم، وأنا ليس لدي أحد.
    I can't believe I'm gonna see my parents. I'm kind of freaking out. Open Subtitles لا أصدق أنني سأرى والداي إنني فزعة قليلاً
    All right, I'm gonna see if we have any of that frozen soy cheese pizza. Open Subtitles حسناً ، سأرى إن كان لدينا أياً من حبوب الصويا المجمدةِ تلك بيتزا بالجبنة
    I'm gonna see if it's signed or if anybody knows who made it. Open Subtitles سأذهب لأرى لو عليه إمضاء أو أي أحد يعرف من رسمها.
    But I'm not quite sure when I'm gonna see him again. Open Subtitles لكنني لست متأكدة تماماً متى سأراه مجدداً
    Oh, I don't know how much action I'm gonna see stuck in this house. Open Subtitles أوه ، لا أعرف مدى الإثارة التي سأراها وأنا عالقة في هذا المكان
    I'm gonna see if Lee can watch the girls. Open Subtitles سارى إن كان بإمكان لي أن يهتم بالبنات
    I'm gonna see if I can go get us some help, check out that smoke. Open Subtitles أنا ستعمل معرفة ما إذا كان يمكنني أن أذهب يحصل لنا بعض المساعدة، تحقق من أن الدخان.
    So I'm gonna see you at the hearing on Tuesday, right? Open Subtitles إذن، أنا سأراك في جلسة الإستماع يوم الثلاثاء، صحيح؟
    And then I'm gonna see my colleague... Open Subtitles ... ومن ثم سوف أذهب لرؤية زميلتي
    So, I don't know if I'm gonna see you, man. Open Subtitles اذاً, لا أعرف هل سأراكَ يا رجل
    Oh, stop. Go on. I'm gonna see them upstairs. Open Subtitles ـ توقف ـ سأراهم في الطابق العلوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more