Fine me, suspend me for a year for not reporting that call, but I'm gonna tell you this, though. | Open Subtitles | تغريمي،إيقافي لمدة عام بسبب عدم الإبلاغ عن تلك المكالمة و لكنني سأخبرك بذلك على الرغم من ذلك |
I said I'm gonna tell you what you want to know- | Open Subtitles | لقد قلت لك بأنني سأخبرك بما تريد معرفته يا رجل |
Let me tell one joke. I'm gonna tell you a joke. | Open Subtitles | إنها فقط نكتة ، دعني أخبرك نكتة واحدة سأخبرك نكتة |
I'm gonna tell you what I told him right before I put a bullet in his head. | Open Subtitles | سوف أخبرك بما أخبرته قبل أن أضع رصاصة فى رأسه مباشرة |
So I'm gonna tell you everything you wanna know about who she is and what she's done. | Open Subtitles | . لذا سأخبركم عن كل شئ تُريدون معرفته . بشأن حقيقتها و ما الذي إقترفته |
I'm gonna tell you that once... no more games. | Open Subtitles | سأخبركِ هذا مرة واحدة لا مزيد من الألاعيب |
What makes you think I'm gonna tell you anything? | Open Subtitles | ومالذي يجعلك تعتقدين بأني سأخبرك بأي شيء ؟ |
I'm gonna tell you right now, somebody ask me to birth a baby, they gettin'cut. | Open Subtitles | سأخبرك الآن شخص ما يطلب مني ولادة طفلاً سينسحبون |
I'm gonna tell you a story. And you have to stay awake to hear it, okay? | Open Subtitles | سأخبرك بقصة، وعليك البقاء يقظة لسماعها، اتفقنا؟ |
And that's the last thing I'm gonna tell you or the cops or anyone else who comes by. | Open Subtitles | و هذا هو آخر شيء سأخبرك به أو أخبر به الشرطة أو أي أحد آخر يأتي إلى هُنا. |
In fact, I'm gonna tell you just how smart you are, in case you don't already know. | Open Subtitles | بالواقع، سأخبرك بقدر ذكائك حال لم تكُن تعلم فعليًا. |
I'm gonna tell you the same thing they told me when they removed my testicle: | Open Subtitles | سأخبرك بالقول نفسه الذي أخبروني به حين استأصلوا خصيتيّ: |
I'm gonna tell you something and you're gonna want to hurt me, but what I say has gotta be said. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً وسوف تريد أن تؤذيني، ولكن ما أٌقوله لابدّ من قوله. |
All right, I'm gonna tell you something that's gonna sound really crazy. | Open Subtitles | حسنًا، سأخبرك أمرًا سيبدو جنونيًّا جدًا. |
If you think I'm gonna tell you where that egg is, you're nuts. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد بأني سوف أخبرك بمكان البيضة .. فأنت مجنون |
I'm gonna tell you all about it when we get out of here, okay? | Open Subtitles | سوف أخبرك كل شئ عندما تخرج من هنا، حسناً؟ |
So everyone get comfy,'cause I'm gonna tell you how the real killer pulled this off. | Open Subtitles | لذا فلتسترخوا جميعـًا، لأني سأخبركم بهوية القاتل الحقيقـي |
Y'all are gonna think I'm crazy, but I'm gonna tell you anyway. | Open Subtitles | ستعتقدون اننى مجنون لكنى سأخبركم على اى حال |
Ok, I'm gonna tell you something, but it stays between us, OK? | Open Subtitles | حسناً ، سأخبركِ أمراً ما لكنه يبقى بيننا ، حسناً؟ |
I'm gonna tell you right now, dawg, the way I see it, you're fucking lucky Katie was in town visiting, man,'cause she just bought you some time and saved you some broken bones, homie. | Open Subtitles | سَأُخبرُك الآن كما ارى هذا الامر ، أنت محظوظِ أن كايتي في البلدةِ للزيَاْرَة لأنها وفّرَتْ لك بَعْض الوقتِ |
Now I'm gonna tell you what happened in the dining room. | Open Subtitles | الان ساخبركم ما حصل في غرفة الطعام. |
Kids, morals usually come at the end of stories, but this one is so important, I'm gonna tell you now: | Open Subtitles | أطفال... العبر تأتي دائما في نهاية القصص ولكن هذه مهمة جدا، وسأخبركم بها الآن |
All right, look, I-I'm gonna tell you something that's gonna sound a little strange, but, uh... | Open Subtitles | حسنا، انظري سوف أقول لكِ شيء هذه سوف يكون شيئاً غريبا، ولكن.. |
Well... what I'm gonna tell you is in the strictest of confidence. | Open Subtitles | حسناً.. ما سأخبركما به يجب أن يظل بسرّية تامة. |
I'm gonna tell you what it's really like livin'in the hood. | Open Subtitles | سوف اخبركم ماذا يجري بحق في هذا الحي |